Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Accord OCDE sur les chantiers navals
Chantier de construction navale
Chantier maritime
Chantier naval
Construction de bateau
Construction navale
Industrie navale
Ingénierie navale
RENAVAL
Reconversion des zones de chantiers navals

Vertaling van "chantier naval portugais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident causé par un incendie dans un chantier naval

ongeval veroorzaakt door brand op scheepswerf


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

scheepswerf


programme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals | Reconversion des zones de chantiers navals | RENAVAL [Abbr.]

communautair programma voor de omschakeling van scheepsbouwzones | RENAVAL [Abbr.]


construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]


accord international pour le respect de conditions normales et équitables de concurrence dans les secteurs de la construction et de la réparation navales commerciales | accord OCDE sur les chantiers navals

Internationale overeenkomst inzake de naleving van normale en billijke concurrentievoorwaarden in de sector bouw en reparatie van koopvaardijschepen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la sous-concession relative au terrain où se trouve le chantier naval, à la suite d'une procédure d'appel d'offres, celle-ci a été octroyée jusqu'en mars 2031 à WestSea, une filiale commune de la holding portugaise Martifer et du chantier naval portugais Navalria.

Wat de onderconcessie voor het terrein van de scheepswerf betreft, deze werd na een aanbestedingsprocedure tot maart 2031 aan WestSea gegund. WestSea is een gezamenlijke dochteronderneming van de Portugese holding Martifer en de Portugese scheepswerf Navalria.


ENVC était un chantier naval portugais créé en 1944 et nationalisé en 1975.

ENVC was een Portugese scheepswerf die in 1944 was opgericht en in 1975 was genationaliseerd.


En ce qui concerne la concession relative au terrain où se trouve le chantier naval, les autorités portugaises confirment que WestSea n'a aucun lien économique ou social avec ENVC ou l'État portugais.

Met betrekking tot de concessie van het terrein van de scheepswerf bevestigen de Portugese autoriteiten dat WestSea geen economische of bedrijfsmatige banden met ENVC of de Portugese staat heeft.


G. considérant qu'en attirant l'attention sur la décision du gouvernement portugais en ce qui concerne la privatisation des chantiers navals de Viana do Castelo – décision qui a donné lieu à une enquête de la Commission européenne pour infraction à la réglementation de l'UE en matière d'aides d'État –, elle s'acquittait de son mandat de députée au Parlement européen;

G. overwegende dat zij, toen zij de aandacht vestigde op het besluit van de Portugese regering om de marinescheepswerven van Viana do Castelo te privatiseren - een besluit dat door de Europese Commissie wordt onderzocht wegens mogelijke schending van de EU-regelgeving inzake staatssteun - handelde in het kader van de uitoefening van haar mandaat als lid van het Europees Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La critique de M Gomes à l'encontre de la décision du gouvernement portugais concernait non seulement des sujets d'intérêt public véritable – la privatisation d'importants chantiers navalsmais avait également trait directement et de façon évidente à l'exercice de ses fonctions de députée au Parlement européen.

De kritiek van mevrouw Gomes op het besluit van de Portugese regering had niet alleen betrekking op een daadwerkelijke aangelegenheid van algemeen belang (de privatisering van belangrijke marinescheepswerven), maar hield ook duidelijk en rechtstreeks verband met de uitoefening van haar taken als lid van het Europees Parlement.


G. considérant qu'en attirant l'attention sur la décision du gouvernement portugais en ce qui concerne la privatisation des chantiers navals de Viana do Castelo – décision qui a donné lieu à une enquête de la Commission européenne pour infraction à la réglementation de l'UE en matière d'aides d'État –, elle s'acquittait de son mandat de députée au Parlement européen;

G. overwegende dat zij, toen zij de aandacht vestigde op het besluit van de Portugese regering om de marinescheepswerven van Viana do Castelo te privatiseren - een besluit dat door de Europese Commissie wordt onderzocht wegens mogelijke schending van de EU-regelgeving inzake staatssteun - handelde in het kader van de uitoefening van haar mandaat als lid van het Europees Parlement;


Les chantiers navals portugais pourraient également être éligibles au titre de divers régimes d'aides à finalité régionale déjà approuvés par la Commission .

De Portugese scheepswerven zouden tevens in aanmerking komen voor verschillende regionale steunregelingen, die reeds zijn goedgekeurd door de Commissie.


Les chantiers navals portugais pourraient également être éligibles au titres de divers régimes d'aides à finalité régionale déjà approuvés par la Commission.

De Portugese scheepswerven zouden eveneens in aanmerking kunnen komen voor verschillende, reeds door de Commissie goedgekeurde, regionale steunmaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chantier naval portugais ->

Date index: 2023-06-23
w