9. exhorte la Commission européenne et les États membres à accélérer les enquêtes visant à évaluer le préjudice que les chantiers navals de la Corée du Sud infligent à certaines catégories de navires non encore incluses dans le mécanisme de défense temporaire, et ce afin de les incorporer en temps utile, et avant que le dommage soit irréparable, à ce mécanisme;
9. dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan versneld onderzoek te doen naar de schade die de Zuid-Koreaanse scheepswerven veroorzaken voor de categorieën schepen die nog niet in het tijdelijk defensief mechanisme zijn opgenomen, teneinde ook deze categorieën tijdig, voordat de schade onherstelbaar is, in het mechanisme op te nemen;