Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Chantier
Chantier de construction navale
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Construction de bateau
Construction navale
Coordonnateur de sécurité chantier
Directeur de chantier
Engin de chantier
Industrie navale
Ingénierie navale
Ingénieur-directeur du chantier
Matériel de construction
Matériel de travaux publics
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
RENAVAL
Reconversion des zones de chantiers navals
Responsable de chantier voirie
Superviseur sécurité chantier
équipement de chantier

Vertaling van "chantiers que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

technica bouwmachines | technicus bouwmachines | monteur bouwmachines | servicemonteur bouwmachines


chef de chantier | directeur de chantier | ingénieur-directeur du chantier

gevolmachtigde van de aannemer


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

scheepswerf


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

inspecteur wegen | teamleider gemeentelijke wegenwerken | beton- en asfaltwegenbouwer | teamleider wegenwerken


accident causé par un incendie dans un chantier naval

ongeval veroorzaakt door brand op scheepswerf


programme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals | Reconversion des zones de chantiers navals | RENAVAL [Abbr.]

communautair programma voor de omschakeling van scheepsbouwzones | RENAVAL [Abbr.]


matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]

bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]


construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 23 mai 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que le secteur de réparation de navires est confronté avec une concurrence internationale sévère et se trouve, en Europe, dans une situation de crise, qu'il est urgent de conserver et développer le savoir-faire dans la réparation de navires et que l'occupation des réparateurs de navires doit être garantie au maximum étant donné qu'un certain nombre de métie ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 23 mei 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de sector van de scheepsherstelling geconfronteerd wordt met een scherpe internationale concurrentie en zich in Europa in een crisissituatie bevindt, dat er een dringende noodzaak is om de know-how inzake sche ...[+++]


Mais nous sommes aussi soumis à la réalité opérationnelle, à ses chantiers et ses impondérables.

We zijn evenwel ook afhankelijk van de operationele realiteit, met haar werven en haar onvoorspelbaarheden.


Pour plusieurs chantiers, notamment le RER autour de Bruxelles et la ligne Bruxelles-Luxembourg, nous avons déjà pu constater que cette clé de répartition retarde les travaux nécessaires.

Bij een aantal werven, bijvoorbeeld het GEN rond Brussel en de lijn Brussel-Luxemburg hebben we reeds kunnen merken dat deze verdeelsleutel net vertragingen met zich meebrengt voor noodzakelijke werken.


Parmi les principales mesures du Plan, nous pouvons souligner l'élargissement de l'enregistrement des présences sur les chantiers; l'obligation du "Construbadge"; la limitation du nombre de sous-traitants; la mise en place, pour le 1er septembre, d'un point de contact central pour la fraude sociale; des concertations avec les autorités régionales; une campagne de sensibilisation; la baisse de coûts salariaux dans le secteur de la construction afin d'améliorer la compétitivité de nos entreprises; etc. 1. Parmi les 40 mesures du ...[+++]

Tot de belangrijkste maatregelen uit het plan behoren de uitbreiding van de aanwezigheidsregistratie naar alle werven; het verplicht dragen van de Construbadge; de beperking van het aantal onderaannemers; de oprichting, tegen 1 september, van een centraal aanspreekpunt sociale fraude; overleg met de gewestelijke overheden; een sensibiliseringscampagne; de daling van de loonkosten in de bouwsector om het concurrentievermogen van onze bedrijven te verbeteren; enz. 1. Hoeveel van de 40 aangekondigde maatregelen uit het Plan voor Eerlijke Concurrentie werden er al uitgevoerd of zijn er thans in uitvoering?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que ces mesures auraient pu nous permettre de considérer ce problème comme réglé, les transporteurs ont très récemment encore dénoncé la situation du chantier de la Route Nationale 5 à Gosselies, où ce sont des tracteurs, équipés de plaques agricoles, qui s'occupent du transport des terres et des gravas du chantier en question. Les mesures prises par votre prédécesseur, en collaboration avec le ministre des Finances avaient pour objectif - légitime - de mettre fin à l'avantage compétitif que génère l'utilisation (qualifiée d'"in ...[+++]

We hadden kunnen denken dat het probleem met die maatregelen van de baan zou zijn, maar onlangs stelden de vervoerders de situatie in het kader van de werken aan de N5 te Gosselies aan de kaak, waarbij tractoren met een G-kentekenplaat gebruikt worden voor het vervoer van grond en puin De maatregelen die uw voorganger nam in samenwerking met de minister van Financiën beoogden terecht een eind te maken aan het concurrentievoordeel dat het (als "niet-geëigend" beschouwde) gebruik van landbouwtractoren voor goederenvervoer genereert.


À titre indicatif, en 2012, à Liège, la sécurisation d'un chantier nous a coûté 24.865 €, sans que nous puissions nous retourner contre le responsable.

Zo kostte in 2012 de beveiliging van een bouwwerf aan de stad Luik 24.865 euro, zonder dat we dat bedrag op de verantwoordelijke kunnen verhalen.


Ce vaste chantier, l'un de plus vastes qu'ait connu la Justice dans son histoire, nous permettra de faire profiter notre appareil judiciaire de tous les avantages qu'ont à nous offrir les technologies de l'information et de la communication.

Deze omvangrijke werf, één van de meest omvangrijke die Justitie ooit heeft gekend, zal het ons mogelijk maken ons gerechtelijk apparaat alle voordelen te doen genieten die de informatie- en communicatietechnologieën ons te bieden hebben.


Cependant, l'article 6 ouvre un chantier dans lequel nous voulons nous inscrire.

Toch willen wij de richting uitgaan die artikel 6 aanwijst.


Au vu des chantiers qui sont ouverts, je pense que nous avons encore beaucoup de travail à réaliser ensemble, mais je suis particulièrement satisfait que nous ayons obtenu un accord qui rendra l'exercice du droit de vote des Belges à l'étranger beaucoup plus effectif.

Er moet nog heel wat worden gerealiseerd, maar ik ben bijzonder tevreden dat we een akkoord hebben bereikt dat de uitoefening van het stemrecht van Belgen in het buitenland veel doeltreffender maakt.


À quels chantiers voulons-nous nous atteler au sein des frontières de l'Union - aujourd'hui à 15, demain à 27 - maintenant que le marché et monnaie uniques sont devenus une réalité ?

Op welke dossiers willen de - thans 15 en later 27 - lidstaten zich toeleggen, nu de eenheidsmarkt en de eenheidsmunt werkelijkheid zijn geworden?


w