Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Antagoniste
Bursite+
Chanvre
Chanvre d'Ambari
Chanvre d'hibiscus
Chanvre de Benares
Chanvre de Bombay
Chanvre de Calcutta
Chanvre de Gamba
Chanvre de Gambo
Chanvre de Guinée
Chanvre de Madras
Chanvre de Sunn
Chanvre des Indes
Chanvre du Deccan
Choriorétinite+
Dah
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Episclérite+
Jute de Bimli
Jute de Julburpur
Jute du Siam
Ketmie à feuilles de chanvre
Kénaf
Latente
Leucodermie+
Musculaire+
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Papoula de Sao Francisco
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Pulmonaire+
Péritonite+
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive

Vertaling van "chanvre à celles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


chanvre de Benares | chanvre de Bombay | chanvre de Calcutta | chanvre de Madras | chanvre de Sunn | chanvre des Indes | jute de Julburpur

Benareshennep | Bombayhennep | Calcuttahennep | indische hennep | Julburpurjute | Madrashennep | Sunnhennep


chanvre de Gambo | chanvre de Guinée | chanvre du Deccan | ketmie à feuilles de chanvre

Deccanhennep | Java-jute | kenaf


chanvre d'Ambari | chanvre de Gamba | chanvre d'hibiscus | Dah | jute de Bimli | jute du Siam | kénaf | Papoula de Sao Francisco

Ambarihennep | Bimlijute | Bimlipatam jute | Dah | gambohennep | hibiscushennep | Kenafjute | Meshta | Papoula de Sao Francisco | Siamjute




Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]


AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le chanvre, il y a lieu de conserver des mesures spécifiques afin d'éviter que des cultures illicites ne se cachent parmi celles qui peuvent bénéficier du paiement de base et ne portent ainsi atteinte au marché du chanvre.

Voor hennep dienen specifieke maatregelen behouden te blijven die moeten voorkomen dat als onderdeel van de voor de basisbetaling in aanmerking komende gewassen illegale hennep wordt verbouwd, hetgeen de markt voor hennep nadelig zou beïnvloeden.


4. La liste des variétés de chanvre destiné à la production de fibres éligibles pour des paiements directs est présentée à l'annexe II. Si un État membre souhaite ajouter une variété de chanvre à celles figurant dans cette annexe, il lui appartient de soumettre une demande accompagnée d'un rapport exposant les résultats des analyses réalisées conformément à la procédure B visée à l'annexe I et d'une description de la variété en question.

4. De rassen van vezelhennep die voor rechtstreekse betalingen in aanmerking komen, zijn vermeld in bijlage II. Het verzoek van een lidstaat om opneming van een hennepras in die bijlage, moet vergezeld gaan van een verslag over de resultaten van analyses die volgens de in bijlage I vastgestelde procedure B zijn verricht, en van een beschrijving van het betrokken ras.


4. La liste des variétés de chanvre destiné à la production de fibres éligibles pour des paiements directs est présentée à l'annexe II. Si un État membre souhaite ajouter une variété de chanvre à celles figurant dans cette annexe, il lui appartient de soumettre une demande accompagnée d'un rapport exposant les résultats des analyses réalisées conformément à la procédure B visée à l'annexe I et d'une description de la variété en question.

4. De rassen van vezelhennep die voor rechtstreekse betalingen in aanmerking komen, zijn vermeld in bijlage II. Het verzoek van een lidstaat om opneming van een hennepras in die bijlage, moet vergezeld gaan van een verslag over de resultaten van analyses die volgens de in bijlage I vastgestelde procedure B zijn verricht, en van een beschrijving van het betrokken ras.


II. Conformément à l'article 5 du Règlement (CE) n° 1673/2000 du Conseil, adapté par le Règlement (CE) n° 651/2002 de la Commission du 16 avril 2002 (J O L n° 101 du 17 avril 2002), toute importation de graines de chanvre destinées à l'ensemencement, de graines de chanvre autres que celles destinées à l'ensemencement et de chanvre brut est soumise à la présentation préalable au dédouanement d'un certificat pour le chanvre importé.

II. Overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1673/2000 van de Raad, aangepast door Verordening (EG) nr. 651/2002 van de Commissie van 16 april 2002 (P.B. L nr. 101 van 17 april 2002), wordt elke invoer van voor inzaai bestemd hennepzaad, hennepzaad ander dan bestemd voor inzaai en ruwe hennep vóór de inklaring onderworpen aan de voorlegging van een certificaat voor ingevoerde hennep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. En conformité avec l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y afférente, chapitre 1, article 1, § 3, il est communiqué aux importateurs que des mesures de surveillance ont été instaurées à l'importation de graines de chanvre destinées à l'ensemencement, de graines de chanvre autres que celles destinées à l'ensemencement et de chanvre brut en provenance de pays tiers en vertu de l'article 17bis du Règlement (CE) n° 245/2001 de la Commission du 5 ...[+++]

I. Overeenkomstig hoofdstuk 1, artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie wordt aan de invoerders meegedeeld dat toezichtmaatregelen werden vastgelegd voor de invoer uit derde landen van voor inzaai bestemd hennepzaad, hennepzaad ander dan bestemd voor inzaai en ruwe hennep, krachtens artikel 17bis van Verordening (EG) nr. 245/2001 van de Commissie van 5 februari 2001 (P.B. L nr. 35 van 6 februari 2001) tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1673/2000 van de Raad van 27 juli 2000 (P.B. L nr. 193 v ...[+++]


(27) En ce qui concerne le chanvre, il convient de prévoir des mesures spécifiques afin d'éviter que des cultures illicites ne se cachent parmi celles qui peuvent bénéficier du paiement unique et ne portent ainsi atteinte à l'organisation commune des marchés de ce produit.

(27) Voor hennep dienen specifieke maatregelen te worden vastgesteld om te voorkomen dat als onderdeel van de voor de bedrijfstoeslag in aanmerking komende gewassen illegale hennep wordt verbouwd, wat de gemeenschappelijke marktordening voor hennep nadelig zou beïnvloeden.


28 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel soumettant à des mesures de surveillance l'importation des graines de chanvre destinées à l'ensemencement, des graines de chanvre autres que celles destinées à l'ensemencement et de chanvre brut

28 NOVEMBER 2002. - Ministerieel besluit waarbij de invoer van voor inzaai bestemd hennepzaad, hennepzaad ander dan bestemd voor inzaai en ruwe hennep aan toezichtsmaatregelen onderworpen wordt


Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 novembre 2002, soumettant à des mesures de surveillance l'importation des graines de chanvre destinées à l'ensemencement, des graines de chanvre autres que celles destinées à l'ensemencement et de chanvre brut.

Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 28 november 2002, waarbij de invoer van voor inzaai bestemd hennepzaad, hennepzaad ander dan bestemd voor inzaai en ruwe hennep aan toezichtsmaatregelen onderworpen wordt.


Dans le nouveau régime, en plus des superficies éligibles au titre du règlement (CE) n° 1251/1999, les superficies cultivées en lin et chanvre destinées à la production de fibres ainsi que celles destinées au gel obligatoire y afférent peuvent être éligibles si elles ont bénéficié d'aides au lin et au chanvre dans le cadre du régime de soutien actuel à ces cultures, lors des campagnes 1998/1999 à 2000/2001.

In de nieuwe regeling kunnen, naast de arealen die subsidiabel zijn uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1251/1999, de gronden waarop vlas en hennep worden geteeld voor de vezelproductie, alsook die welke bestemd zijn voor de daarmee verband houdende verplichte braaklegging, subsidiabel zijn, voorzover het arealen betreft waarvoor tijdens de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001steun voor vlas en/of hennep werd verleend in het kader van de thans geldende steunregeling voor deze gewassen.


La dénomination « fibres naturelles » remplacera celle du Comité de gestion « lin et chanvre » pour les produits suivants :

zal de benaming "Comité van beheer voor vlas en hennep" worden vervangen door "Comité van beheer voor natuurvezels".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chanvre à celles ->

Date index: 2023-02-11
w