Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Archipel Tristan da Cunha
Carreau de chapelle
Collectivité de Saint-Martin
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Plaque de chapelle
Racine du Saint-Esprit
Saint George's
Saint George’s
Saint-Eustache
Saint-Georges
Saint-Martin
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Verre pour hublot
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Traduction de «chapelle sainte-anne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carreau de chapelle | plaque de chapelle | verre pour hublot

kijkvensterglas


Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Sint-Helena [ Ascensioneiland | Tristan da Cunha ]




Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

Saint George's


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

echte engelwortel | grote engelwortel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Province de Liège : 35 biens - Anthisnes : chapelle Saint-Maximin; - Anthisnes : ferme d'Omalius; - Aubel : ferme de Langstraat; - Dolhain : église St-Georges à Limbourg; - Donceel : chapelle du Temple à Haneffe; - Donceel : Moulin à vent; - Geer : refuge d'Omal; - Hannut : chapelle Saint-Donat à Blehen; - Herstal : tour Pépin; - Herve : château et ferme castrale de Bolland; - Huy : Maison près la Tour; - Huy : la ferme du Domaine de Solière - Ben-Ahin; - Liège : ancien Seigneur d'Amay; - Liège : ancien hôtel de Clerx rue Saint-Paul; - Liège : église Sainte-Croix; - Liège : église Saint Jean L'Evangéliste; - Liège : orgue Le Picard; - Liège : Hôtel de Crassiers; - Liège : dépendances du château de Colonster; - Lierneux : ...[+++]

Provincie Luik : 35 goederen - Anthisnes : kapel Saint-Maximin; - Anthisnes : hoeve van Omalius; - Aubel: hoeve van Langstraat; - Dolhain : Sint-Joriskerk in Limburg; - Donceel : kapel « du Temple » te Haneffe; - Donceel : Windmolen; - Geer : schuilplaats van Omal; - Hannuit : kapel Saint-Donat te Blehen; - Herstal : toren Pépin; - Herve : kasteel en kasteelhoeve van Bolland; - Hoei : Maison près la Tour; - Hoei : hoeve van het Domein van Solière - Ben-Ahin; - Luik : voormalige Seigneur d'Amay; - Luik : voormalige "hôtel de Clerx" rue Saint-Paul; - Luik : "Eglise Sainte-Croix"; - Luik : kerk "Saint Jean L'Evangéliste"; - ...[+++]


Art. 2. Pour le stade du Royal Wallonia Walhain, sis à la rue des Boscailles, 1457 Walhain le périmètre est délimité par : à partir du croisement formé entre la Rue des Boscailles, la Rue Chapelle Sainte-Anne et la Rue du Centre, la Rue du Centre jusqu'au croisement formé avec la Rue des Combattants, la Rue des Combattants jusqu'au croisement formé entre la Rue Chapelle Sainte-Anne et la Rue Bourgmestre Gilisquet, la Rue Bourgmestre Gilisquet jusqu'au carrefour formé avec la Rue du Jonquoy, la Rue de Saint-Paul et la Ruelle Rencontresse, la Ruelle Rencontresse jusqu'au croisement formé avec le Fond Cantillon, le Fond Cantillon jusqu'au ...[+++]

Art. 2. Voor het stadion van Royal Wallonia Walhain, gelegen in de rue des Boscailles te 1457 Walhain, wordt de perimeter afgebakend door : vanaf de kruising tussen de Rue des Boscailles, de Rue Chapelle Sainte-Anne en de Rue du Centre, de Rue du Centre tot aan de kruising met de Rue des Combattants, de Rue des Combattants tot aan de kruising met de Rue Chapelle Sainte-Anne en de Rue Bourgmestre Gilisquet, de Rue Bourgmestre Gilisquet tot aan het kruispunt met de Rue du Jonquoy, de Rue de Saint-Paul en de Ruelle Rencontresse, de Ruelle Rencontresse tot aan de kruising met de Fond Cantillon, de Fond Cantillon tot aan de kruising met de R ...[+++]


Par arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2001, sont classés comme monument, la totalité de la chapelle Sainte-Anne et comme site archéologique le village primitif d'Auderghem situé aux abords immédiats de la chapelle dans le Domaine de Val Duchesse sis boulevard du Souverain 259, avenue Val Duchesse 1a , 2, 4 et drève du Prieuré 2, à Auderghem, connus au cadastre d'Auderghem, 2 division, section B, 1 feuille, parcelles n 1L, 19d (en partie), 45c, 42p, 42h, 43 en raison de leur intérêt historique, artistique et archéologique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2001, wordt beschermd als monument, de totaliteit van de Sint-Annakapel en als archeologische vindplaats het oorspronkelijke dorp van Oudergem, gelegen in de onmiddellijke omgeving van de kapel op het domein van Hertoginnedal, gelegen Vorstlaan 259, Hertoginnedal 1a , 2, 4 en Priorijdreef 2, te Oudergem, 2 afdeling, sectie B, 1 blad, percelen nrs. 1L, 19d (deel), 45c, 42p, 42h, 43 wegens hun historische, artistieke en archeologische waarde.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2001, sont classées comme monument de la façade avant et la façade latérale droite de la chapelle Sainte-Anne, sise rue de la Madeleine, en raison de leur intérêt historique, artistique, esthétique et social; connue au cadastre de Bruxelles, 4 division, section d, 8 feuille, parcelle n° 1077 d (en partie).

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 november 2001, worden beschermd als monument, de voor- en zijgevel van de Sint-Annakapel, gelegen Magdalenasteenweg, vanwege hun historische, artistieke, esthetische en sociale waarde; bekend ten kadaster te Brussel, 4 afdeling, sectie d, 8 blad, perceel nr. 1077 d (deel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juin 2001, est ouverte la procédure de classement comme monument, en raison de sa valeur historique, artistique, esthétique et sociale, de la façade avant et de la façade latérale droite de la chapelle Sainte-Anne, sise rue de la Madeleine à Bruxelles, connue au cadastre de Bruxelles, 4 division, section d, 8 feuille, parcelle n° 1077d (partie).

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juni 2001, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, omwille van hun historische, artistieke, esthetische en sociale waarde, van de voor- en rechter zijgevel van de Sint-Annakapel, gelegen Magdalenastraat, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 4 afdeling, sectie d, 8 blad, perceel nr. 1077d (deel).


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2000, est ouverte la procédure de classement comme monument de la totalité de la chapelle Sainte-Anne et comme site archéologique du village primitif d'Auderghem situé aux abords immédiats de la chapelle dans le Domaine de Val Duchesse sis boulevard du Souverain 259, avenue Val Duchesse 1a, 2, 4 et Drève du Prieuré, 2 à Auderghem, connus au cadastre d'Auderghem 2 division, section B, 1 feuille, parcelles n 1L, 19d (en partie), 45c, 42p, 42h, 43e en raison de leur intérêt historique, artistique et archéologique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2000, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de totaliteit van de Sint-Annakapel en als archeologische vindplaats het oorspronkelijke dorp van Oudergem, gelegen in de onmiddellijke omgeving ven de kapel op het domein van Hertoginnedal, gelegen Vorstlaan 259, Hertoginnedal 1a, 2, 4 en Priorijdreef 2 te Oudergem, bekend ten kadaster te Oudergem, 2e afdeling, sectie B, 1e blad, percelen nrs 1L, 19d (deel), 45c, 42p, 42h, 43e wegens hun historische, artistieke en archeologische waarde.


Les responsables du projet, conduit par l’Institut Fraunhofer de biologie moléculaire et d’écologie d’Aix-la-Chapelle (Allemagne), la coordination scientifique étant assurée par l'École de médecine de l’Hôpital Saint George de Londres (RU), espèrent commencer les essais cliniques d’ici à la fin de la période de financement en 2009.

Het project staat onder leiding van het Fraunhofer-instituut voor moleculaire biologie en ecologie in Aachen (Duitsland) en de wetenschappelijke coördinatie is in handen van de St George's Hospital Medical School in Londen (Verenigd Koninkrijk). Als alles loopt zoals verhoopt, gaan de klinische test van start in 2009, aan het einde van de financieringsperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapelle sainte-anne ->

Date index: 2021-04-13
w