Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie-titre-chapitre-section

Traduction de «chapitre ier sections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


partie-titre-chapitre-section

deel-titel-hoofdstuk-afdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Dans le livre premier, titre VIII, chapitre Ier, section 2, du même Code, il est inséré un article 344-3 rédigé comme suit :

Art. 3. In boek I, titel VIII, hoofdstuk I, afdeling 2, van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 344-3 ingevoegd, luidende :


Art. 47. Dans le titre III, chapitre Ier, section 4, de la même loi, il est inséré un article 37/1 rédigé comme suit :

Art. 47. In titel III, hoofdstuk I, afdeling 4, van dezelfde wet, wordt een artikel 37/1 ingevoegd, luidende :


Art. 18. Dans la Partie III, Titre Ier, Chapitre Ier, section 2, sous-section 2 du même Livre, il est inséré un article D.195bis rédigé comme suit : « Art. D.195 bis. § 1er. Sauf accord du distributeur, l'extension du réseau public de distribution d'eau nécessaire au raccordement ou à l'équipement en eau d'un immeuble ne peut pas être posée dans une voirie privée.

De uitrusting of de versterking inzake de waterdistributie voor gebouwen die gedekt zijn door een niet verlopen bebouwingsvergunning of een niet verlopen vergunning voor gegroepeerde constructies, met inbegrip van de eventueel noodzakelijke versterking van het bestaande net, zijn integraal voor rekening van de houder van de vergunning». Art. 18. Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling 2, Onderafdeling 2, van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.195bis, luidend als volgt: « Art. D.195 bis. § 1. Behoudens instemming van de verdeler, mag de uitbreiding van het openbare distributienet die noodzakelijk is voor de wateraansluiti ...[+++]


Art. 19. Dans la Partie III, Titre Ier, Chapitre Ier, section 2, sous-section 2 du même Livre, il est inséré un article D.195ter rédigé comme suit : « Art. D.195ter.

Art. 19. Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling 2, Onderafdeling 2, van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.195ter, luidend als volgt: « Art. D.195ter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 163. Dans le titre IV, chapitre Ier, section II, sous-section II, de la même loi, il est inséré un article 22/1 rédigé comme suit : "Art.

Art. 163. In titel IV, hoofdstuk I, afdeling II, onderafdeling II, van dezelfde wet wordt een artikel 22/1 ingevoegd, luidende : "Art.


Proposition de déclaration de révision de l'intitulé du titre III, chapitre Ier, section II, de la Constitution, en vue de remplacer la dénomination "Sénat" par la dénomination "Chambre des entités fédérées"

Voorstel van verklaring tot herziening van het opschrift van titel III, hoofdstuk I, afdeling II, van de Grondwet, om de benaming "Senaat" te vervangen door de benaming "Kamer der deelstaten"


3. La confirmation par écrit dont il s'agit est prévue au chapitre Ier, section 1ère, 1.3, C, de l'annexe III à l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 telle que remplacée pour la dernière fois par l'annexe à l'arrêté royal du 10 décembre 2014 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 (Moniteur belge du 16 décembre 2014 - Edition 2).

3. De bedoelde schriftelijke bevestiging is bepaald in hoofdstuk I, afdeling 1, 1.3, C, van de bijlage III van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zoals laatst gewijzigd door bijlage van het koninklijk besluit van 10 december 2014 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (Belgisch Staatsblad van 16 december 2014 - Tweede editie).


La présente convention collective de travail est conclue pour les années 2017 et 2018, en application du titre XIII, chapitre VIII, section 1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) et en application du chapitre II, section Ière de la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de jaren 2017 en 2018 in toepassing van titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) en in toepassing van hoofdstuk II, afdeling I van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk.


La présente convention collective de travail est conclue pour les années 2017 et 2018 en application du titre XIII, chapitre VIII, section 1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) et en application du chapitre II, section Ière de la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de jaren 2017 en 2018 in toepassing van titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) en in toepassing van hoofdstuk II, afdeling I van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk.


Art. 4. Au sein du sous-titre B (`Conditions et procédures pour l'accréditation individuelle des médecins') de la sous-section 1 de la section XIV du chapitre Ier du titre II du même arrêté, inséré par l'article 3, sont insérées les dispositions suivantes :

Art. 4. In ondertitel B (`Voorwaarden en procedures voor de individuele accreditering van de arts') van onderafdeling 1 van afdeling XIV van hoofdstuk I van titel II van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 3, worden de volgende bepalingen ingevoegd :




D'autres ont cherché : chapitre ier sections     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre ier sections ->

Date index: 2024-06-25
w