Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Traduction de «chapitre iv rédigé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché du gaz, il est inséré un chapitre IV/1, comportant les articles 40ter à 40sexies, rédigé comme suit :

Artikel 1. Het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt, wordt aangevuld met een hoofdstuk IV/1, dat de artikelen 40 ter tot 40sexies inhoudt, luidend als volgt:


Art. 12. Dans le même décret, il est inséré un article 9bis rédigé comme suit : « Art. 9 bis.- En complémentarité du volet programmatique de l'évaluation décrit dans ce chapitre IV et dans le but de soutenir les établissements d'enseignement supérieur dans le développement de leurs systèmes qualité, le Gouvernement confie à l'Agence, dans la limite des moyens budgétaires alloués en application de l'article 22 du présent décret, la conception et la réalisation d'un projet pilote d'évaluation externe du volet institutionnel, ainsi que ...[+++]

Art. 12. In hetzelfde decreet, wordt een artikel 9 bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 9 bis.- Naast het programma-luik van de evaluatie, beschreven in dat hoofdstuk IV, en met het oog op het ondersteunen van de instellingen voor hoger onderwijs bij de ontwikkeling van hun kwaliteitssystemen, vertrouwt de Regering, binnen de perken van de begrotingsmiddelen die worden toegekend met toepassing van artikel 22 van dit decreet, de opvatting en de verwezenlijking van een proefproject voor de externe evaluatie van het institutionele luik, alsook de mededeling aan de Regering van een verslag over de evaluatie van dat proefproject, uiterli ...[+++]


Art. 2. Après le chapitre IV du même arrêté, il est inséré un chapitre V, comportant les articles 12/1 jusque 12/3 inclus, rédigé comme suit :

Art. 2. Na HOOFDSTUK IV, van hetzelfde besluit, wordt een HOOFDSTUK V ingevoegd die de artikels 12/1 tot en met 12/3 bevat, luidende:


Article 1. L'article 6/2 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps, inséré par l'arrêté royal du 23 mai 2017, dont le texte actuel formera le paragraphe 1, est complété par les paragraphes 2 et 3 rédigés comme suit :

Artikel 1. Artikel 6/2 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 23 mei 2017, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met de paragrafen 2 en 3, luidende :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Le Chapitre IV du Titre VII de la Partie II de la partie réglementaire du Livre II du Code l'Environnement, contenant le Code de l'Eau intitulé " Gestion durable de l'azote en agriculture" est remplacé par le Chapitre IV rédigé comme suit :

Art. 2. Hoofdstuk IV van Titel VII van Deel II van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterboek inhoudt, met het opschrift " Duurzaam beheer van stikstof in de landbouw " , wordt vervangen door onderstaand Hoofdstuk IV :


Art. 13. Dans le titre IV, chapitre IV, du même décret, il est inséré un article 22/1 rédigé comme suit :

Art. 13. In titel IV, hoofdstuk IV, van hetzelfde decreet, wordt een artikel 22/1 ingevoegd, luidend als volgt :


Art. 2. Le chapitre IV du titre VII de la partie II de la partie réglementaire du Code de l'Eau intitulé « Gestion durable de l'azote en agriculture » est remplacé par le chapitre IV rédigé comme suit :

Art. 2. Hoofdstuk IV van Titel VII van Deel II van het regelgevende deel van het Waterwetboek met als opschrift « Duurzaam beheer van stikstof in de landbouw » wordt vervangen door hoofdstuk IV luidend als volgt :


Art. 40. Dans le Titre II du même décret, il est inséré un chapitre IV rédigé comme suit : « Chapitre IV - Accessibilité des programmes pour les personnes à déficience sensorielle ».

Art. 40. Onder de Titel II van hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk IV ingevoegd, luidend als volgt : « Hoofdstuk IV - Toegang tot programma's voor personen met een zintuiglijke handicap ».


Art. 2. Le Chapitre IV du Titre VII de la Partie II de la partie réglementaire du Code de l'Eau intitulé « Gestion durable de l'azote en agriculture » est remplacé par le Chapitre IV rédigé comme suit :

Art. 2. Hoofdstuk IV van Titel VII van Deel II van het regelgevend deel van het Waterwetboek, met als opschrift " Duurzaam stikstofbeheer in de landbouwö, wordt vervangen door hoofdstuk IV, luidend als volgt :


Art. 17. Il est inséré un nouveau Chapitre IV, rédigé ainsi qu'il suit : " Chapitre IV. - Le commissaire" .

Art. 17. Er wordt een nieuw Hoofdstuk IV toegevoegd dat luidt als volgt : " Hoofdstuk IV. - De commissaris" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre iv rédigé ->

Date index: 2024-06-21
w