Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chapitre séparé consacré " (Frans → Nederlands) :

Ne vaudrait-il pas mieux que le projet de loi consacre des chapitres séparés à la déclaration de mandats et à la déclaration de patrimoine ?

Doet men er niet beter aan in het wetsontwerp afzonderlijke hoofdstukken te wijden aan de mandaten- en de vermogensaangifte ?


Ne vaudrait-il pas mieux que le projet de loi consacre des chapitres séparés à la déclaration de mandats et à la déclaration de patrimoine ?

Doet men er niet beter aan in het wetsontwerp afzonderlijke hoofdstukken te wijden aan de mandaten- en de vermogensaangifte ?


Concernant l’accessibilité des gares, le contrat de gestion 2008-2012 conclu avec la SNCB a consacré un chapitre séparé à une meilleure accessibilité aux voyageurs à mobilité réduite.

Voor wat betreft de betere toegankelijkheid van de treinstations besteedde het beheerscontract 2008-2012 met de NMBS een apart onderdeel aan de betere toegankelijkheid voor reizigers met een beperkte mobiliteit.


35. réitère sa demande de convocation d'une conférence intergouvernementale chargée de procéder à la révision complète du traité Euratom, d'abroger ses dispositions dépassées, de maintenir le régime réglementaire de l'industrie nucléaire au niveau de l'UE, de réviser les dispositions subsistantes dans le contexte d'une politique énergétique moderne et durable et d'incorporer celles qui sont pertinentes dans un chapitre séparé consacré à l'énergie;

35. dringt opnieuw aan op een Intergouvernementele Conferentie over een algehele herziening van het Euratom-Verdrag om de achterhaalde bepalingen uit dit Verdrag af te schaffen, de regelgeving voor de nucleaire industrie op EU-niveau te handhaven, de overige bepalingen te herzien in het licht van een modern en duurzaam energiebeleid en de relevante bepalingen onder te brengen in een afzonderlijk energiehoofdstuk;


35. réitère sa demande de convocation d'une conférence intergouvernementale chargée de procéder à la révision complète du traité Euratom, d'abroger ses dispositions dépassées, de maintenir le régime réglementaire de l'industrie nucléaire au niveau de l'UE, de réviser les dispositions subsistantes dans le contexte d'une politique énergétique moderne et durable et d'incorporer celles qui sont pertinentes dans un chapitre séparé consacré à l'énergie;

35. dringt opnieuw aan op een Intergouvernementele Conferentie over een algehele herziening van het Euratom-Verdrag om de achterhaalde bepalingen uit dit Verdrag af te schaffen, de regelgeving voor de nucleaire industrie op EU-niveau te handhaven, de overige bepalingen te herzien in het licht van een modern en duurzaam energiebeleid en de relevante bepalingen onder te brengen in een afzonderlijk energiehoofdstuk;


Considérant l'article 6 de l'arrêté sur le contenu du Plan communal de développement précisant que celui-ci doit comprendre un chapitre séparé consacré aux moyens à mettre en oeuvre en collaboration avec d'autres pouvoirs publics;

Overwegende dat artikel 6 over het besluit van de inhoud van het gemeentelijk ontwikkelingsplan verduidelijkt dat dit een afzonderlijk hoofdstuk moet omvatten over de uit te voeren middelen in samenwerking met de andere openbare overheden;


36. demande à la Commission de consacrer un chapitre séparé du rapport annuel sur l'égalité des chances pour les hommes et les femmes dans l'Union européenne à la feuille de route et de faire rapport dans ce chapitre sur les progrès réalisés à cet égard;

36. roept de Commissie op in het jaarverslag “Gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Europese Unie” een apart hoofdstuk te wijden aan de routekaart en in dat hoofdstuk verslag te doen van de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de routekaart;


5. Le projet d'accord consacre un chapitre séparé à "l'autorégulation" (paragraphes 22. et 23).

5. In het ontwerpakkoord wordt een apart hoofdstuk gewijd aan "zelfregulering" (par. 22 en 23).


2. rejette plus particulièrement l'interprétation du Conseil selon laquelle le chapitre consacré, dans ce rapport annuel, aux actions futures répond à l'engagement pris par le Conseil de présenter un document séparé sur les priorités de la PESC et les incidences financières, pour ce qui est du budget de l'exercice suivant, comme prévu dans la déclaration commune du 25 novembre 2002; attend du Conseil que dorénavant il présente un document séparé, de qualité améliorée, reprenant toutes les informations nécessaires ...[+++]

2. wijst met name de opvatting van de Raad af dat met het hoofdstuk over toekomstige acties in het jaarlijks verslag voldaan is aan de toezegging om een afzonderlijk document te overleggen over de prioriteiten van het GBVB en de financiële implicaties hiervan, met betrekking tot de begroting van het daarop volgende jaar, zoals bepaald in de gemeenschappelijke verklaring van 25 november 2002; verwacht dat de Raad van nu af aan een afzonderlijk en kwalitatief verbeterd document zal voorleggen dat alle noodzakelijke gegevens bevat voor een goed overleg tussen het Parlement en de Raad;


un chapitre séparé consacré à la jeunesse et un budget spécifique pour la jeunesse: de nombreux États membres ont appelé de leurs vœux une plus grande visibilité du volet jeunesse, certains d'entre eux souhaitant un programme complètement distinct;

een afzonderlijk hoofdstuk over de jeugd met een afzonderlijke begroting voor de jeugd. Veel lidstaten vroegen om jeugdzaken een grotere zichtbaarheid te geven en sommige wensten een geheel separaat programma;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre séparé consacré ->

Date index: 2021-07-15
w