Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zones maritimes adjacentes à chaque partie

Vertaling van "chaque partie sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zones maritimes adjacentes à chaque partie

zeegebied dat beide landen omgeeft


décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, si des services financiers sont fournis pour partie hors ligne et pour partie en ligne, chaque partie sera soumise à un régime juridique différent.

Wanneer financiële dienstverlening deels off line en deels on line plaatsvindt, gelden dus voor de verschillende onderdelen verschillende wettelijke voorschriften.


A défaut d'accord entre les parties, la répartition des coûts incombant à chaque partie sera établie sur base d'une partie fixe de € 500/intervenant (gestionnaire de voiries et de cours d'eau et gestionnaires de câbles et de canalisations) et d'une partie variable de € 2/m de tranchée utilisée à charge de chaque gestionnaire de câbles et de canalisation.

Bij gebrek aan akkoord tussen de partijen, zal de verdeling van de kosten die elke partij te beurt vallen, opgesteld worden op basis van een vast gedeelte van € 500/interveniënt (beheerder van de wegen en waterlopen en beheerder van de kabels en leidingen) en op basis van een variabel gedeelte van € 2/m gebruikte greppel ten laste van elke beheerder van de kabels en leidingen.


1. En ce qui concerne toute mesure ayant trait aux marchés couverts, chaque partie, y compris ses entités adjudicatrices, accorde sans condition aux biens et aux services de l'autre partie et aux fournisseurs de celle-ci qui proposent ces biens ou ces services un traitement qui ne sera pas moins favorable que celui que la partie, y compris ses entités adjudicatrices, réserve à ses propres biens et services et aux fournisseurs établis sur son territoire.

1. Ten aanzien van maatregelen inzake onder dit hoofdstuk vallende overheidsopdrachten behandelt elke partij, met inbegrip van haar aanbestedende diensten, goederen en diensten van de andere partij en de leveranciers van de andere partij die die goederen of diensten aanbieden, onvoorwaardelijk niet ongunstiger dan zij, of haar aanbestedende diensten, eigen goederen, diensten en plaatselijk gevestigde leveranciers behandelt.


Entre organisations d'employeurs et de travailleurs, il sera convenu chaque année et paritairement quelle partie sera réservée pour la formation des organisations de travailleurs.

Tussen werkgevers- en werknemersorganisaties wordt jaarlijks paritair overeengekomen welk deel ervan wordt voorbehouden voor de opleiding van werknemersorganisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le respect des compétences de chaque partie signataire, une réflexion sera menée par chaque signataire quant à l’optimalisation de la coordination des services concernés.

Met respect voor de bevoegdheden van de partijen, gaat elke partij na op welke manier de coördinatie van de betrokken diensten beter kan.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces changements importants du secteur ferroviaire belge, les données sources pour le nombre de minutes de retards ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]


« Article 22 bis. § 1. - Chaque parti politique représenté au sein du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale peut déposer un acte de protection du sigle ou logo qu'il envisage de mentionner dans la présentation de candidats visée à l'article 23, § 1, et un numéro d'ordre commun qui sera utilisé par chaque liste représentant ce même parti dans chaque commune.

« Artikel 22 bis. § 1. - Elke in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement vertegenwoordigde politieke partij kan een akte indienen tot bescherming van het letterwoord of logo dat zij wil vermelden in de voordracht van kandidaten bedoeld in artikel 23, § 1, en van een gemeenschappelijk volgnummer dat door elke lijst van dezelfde partij in elke gemeente zal gebruikt worden.


Chaque rapport sera soumis aux autres États membres et à toutes les parties intéressées.

Elk verslag zal worden voorgelegd aan alle andere lidstaten en betrokkenen.


Restauration Atomium" , un protocole d'accord reprenant les droits et obligations de chaque partie sera établi entre l'Etat Fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale, la Ville de Bruxelles et l'Asbl Atomium.

Restauratie Atomium" betreft, zal een protocolakkoord opgesteld worden tussen de Federale Staat, het Brussel Hoofdstedelijk Gewest, de Stad Brussel en de v.z.w. Atomium het welke de rechten en plichten van elke partij opneemt.


En conséquence, si des services financiers sont fournis pour partie hors ligne et pour partie en ligne, chaque partie sera soumise à un régime juridique différent.

Wanneer financiële dienstverlening deels off line en deels on line plaatsvindt, gelden dus voor de verschillende onderdelen verschillende wettelijke voorschriften.




Anderen hebben gezocht naar : chaque partie sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaque partie sera ->

Date index: 2023-01-08
w