31. fait observer que la technologie du charbon épuré offre des possibilités considérables de gain d'efficacité énergétique, de réduction des émissions polluantes et de création d'un marché mondial de nouveaux équipements et systèmes; invite les industriels du secteur et les responsables du fonds nouvellement créé à partir des actifs de la CECA à démontrer le bon fonctionnement de systèmes de production d'énergie au moyen du charbon épuré; estime à cet égard qu'il est essentiel de sauvegarder une industrie houillère autochtone viable, tout en reconnaissant la nécessité d'accroître son efficacité et de réduire les subventions;
31. wijst op de aanzienlijke mogelijkheden om het energierendement te vergroten, vervuilende emissies te beperken en op een wereldwijde afzetmarkt voor nieuwe apparaten en systemen afkomstig van een schone steenkooltechnologie; verzoekt de industrie en het nieuwe uit de EGKS opgerichte fonds om te komen tot een succesvolle demonstratie van systemen voor krachtopwekking met behulp van schone steenkool; acht het derhalve van belang dat een levensvatbare, inheemse kolenwinning in stand wordt gehouden, mits deze efficiënter en met lagere subsidies functioneert;