Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- pour toute personne à sa charge 260 euros

Traduction de «charge 260 euros » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, 3°, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) le coût total des travaux, taxe sur la valeur ajoutée comprise, doit atteindre au moins 30.240 euros, étant entendu que lorsque la tranche de l'emprunt calculée conformément au paragraphe 3, alinéa 2, est supérieure au coût total des travaux, cette tranche n'est prise en considération qu'à concurrence du montant de ce coût; »; 2° au paragraphe 3, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « De plus, les intérêts, limités conformément à l'alinéa précédent, n'entrent en ligne ...[+++]

Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de ...[+++]


- pour toute personne à sa charge : 260 euros

- voor elke persoon te zijnen laste : 260 euro


L'actuel article 133, 1º, CIR 1992 prévoit qu'un contribuable imposé isolément et ayant un ou plusieurs enfants à charge a droit à une majoration de la quotité du revenu exemptée d'impôt de 870 euros (le montant indexé est de 1 260 euros pour l'exercice d'imposition 2007).

Het huidige artikel 133, 1º, WIB 1992 stelt dat een belastingplichtige die alleen wordt belast en één of meer kinderen ten laste heeft, recht heeft op een toeslag op de belastingvrije som van 870 euro (te indexeren bedrag, 1 260 euro voor aanslagjaar 2007).


L'actuel article 133, 1º, CIR 1992 prévoit qu'un contribuable imposé isolément et ayant un ou plusieurs enfants à charge a droit à une majoration de la quotité du revenu exemptée d'impôt de 870 euros (le montant indexé est de 1 260 euros pour l'exercice d'imposition 2007).

Het huidige artikel 133, 1º, WIB 1992 stelt dat een belastingplichtige die alleen wordt belast en één of meer kinderen ten laste heeft, recht heeft op een toeslag op de belastingvrije som van 870 euro (te indexeren bedrag, 1 260 euro voor aanslagjaar 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Les dépenses imputées à charge de l'année budgétaire 2005 s'élèvent au total à 337.260,17 euros.

Art. 38. De ten laste van het begrotingsjaar 2005 aangerekende uitgaven bedragen in totaal 337.260,17 euro.


Art. 23. Les engagements de dépenses effectués à charge des crédits d'engagement de l'année budgétaire 2009 s'élèvent à la somme de 1.260.349.862,70 euros d'après la colonne 6 du tableau F ci-joint, sous réserve de la confirmation des chiffres du SGS « Luchthaven Oostende ».

Art. 23. De vastleggingen van uitgaven ten laste van de vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 2009 bedragen, onder voorbehoud van de bevestiging van de cijfers van DAB Luchthaven Oostende, overeenkomstig de bijgaande tabel F, kolom 6, de som van EUR 1.260.349.862,70.


Art. 26. En vertu des dispositions des articles 24 et 25 ci-dessus, les crédits d'engagement définitifs, répartis pour l'année budgétaire 2009, sont fixés à 1.260.349.862,70 euros, sous réserve de la confirmation des chiffres du SGS « Luchthaven Oostende »; cette somme est égale aux engagements comptabilisés à charge de l'année budgétaire 2009 (tableau F, colonnes 6 et 11).

Art. 26. Ingevolge de bepalingen vervat in de bovenstaande artikelen 24 en 25, worden de definitieve, omgedeelde vastleggingskredieten voor het begrotingsjaar 2009, onder voorbehoud van de bevestiging van de cijfers van DAB Luchthaven Oostende, vastgesteld op EUR 1.260.349.862,70; som die gelijk is aan de ten laste van het begrotingsjaar 2009 geboekte vastleggingen (tabel F, kolommen 6 en 11).


1. L'honorable ministre peut-il me faire part de sa réaction à la proposition néerlandaise de création d'un institut supérieur chargé de développer des médicaments importants pour la société, sachant que cet institut bénéficiera d'un financement de 260 millions d'euros, assuré pour moitié par les pouvoirs publics ?

1. Kan de geachte minister aangeven welke zijn reactie is op het Nederlandse voorstel om een topinstituut voor de ontwikkeling van maatschappelijk belangrijke geneesmiddelen op te richten welke de komende jaren een financiering van 260 miljoen euro zal bekomen, waarvan de overheid de helft voor zijn rekening zal nemen ?


Le nouvel institut coûtera 260 millions d'euros au cours des quatre prochaines années; une grosse moitié de ces coûts sont pris en charge par les pouvoirs publics.

Het nieuwe instituut kost de komende vier jaar 260 miljoen euro, waarvan de overheid ruim de helft voor haar rekening neemt.




D'autres ont cherché : charge 260 euros     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge 260 euros ->

Date index: 2021-06-18
w