Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge d'intérêt
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Contrôle d'une société
Coquille
Dépôt collectif
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Forme d'une société
Frais à la charge de la société
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Sicav
Sicomi
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société coquille
Société d'assistance en escale
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société de service d'escale
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société écran
Société-écran

Traduction de «charge d’une société » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais à la charge de la société

voor rekening van de maatschappij komende kosten


société de service d'escale | société d'assistance en escale

Dienstverlenend bedrijf




contrôle d'une société

controle van een vennootschap






compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


actions ... rachetées ou remboursées ... à charge des actifs des sociétés

aandelen ... ten laste van de activa van de maatschappijen ... ingekocht of terugbetaald


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre chargé de la Société nationale des chemins de fer belges et compétent pour Infrabel, F. BELLOT Scellé du sceau de l'Etat : Pour le ministre de la Justice, absent : Le Vice-Premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du commerce extérieur, K. PEETERS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1889 Compte rendu intégral : 20 juillet 2016

FILIP Van Koningswege : De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, F. BELLOT Met 's Lands zegel gezegeld : Voor de minister van Justitie, afwezig : De Vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten belast met de Buitenlandse Handel, K. PEETERS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1889 Integraal verslag : 20 juli 2016


Cette rémunération est à charge de la Société.

Deze bezoldiging is ten laste van de Vennootschap.


Les cotisations sociales réellement payées qui ont été prises en charge par la société, sont connues et doivent être reprises sur la fiche du dirigeant d'entreprise.

De werkelijk betaalde sociale bijdragen die door de vennootschap ten laste worden genomen, zijn gekend en moeten op de fiche van de bedrijfsleider worden opgenomen.


Art. 2. Le ministre chargé de la Société Nationale des Chemins de fer belges et compétent pour Infrabel est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 2. De minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel is belast met de uitvoering van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les économies sont provisoirement réparties pour 53% à charge de la Société des Chemins de fer belges (SNCB), dont 19,54% en l’exploitation et 80,46% en investissements, et pour 47% à charge d’Infrabel, à 100% en investissements.

De besparingen zijn voorlopig voor 53% verdeeld ten laste van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), waarvan 19,54% op exploitatie en 80,46% op investeringen, en voor 47% ten laste van Infrabel, volledig op investeringen.


L'article 98 de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, qui instaure une cotisation annuelle à charge des sociétés, prévoit d'ailleurs une responsabilité solidaire des gérants pour le paiement de la cotisation annuelle à charge de la société :

Artikel 98 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, die een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen invoert, voorziet overigens in een hoofdelijke aansprakelijkheid van de zaakvoerders inzake de betaling van de jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschap :


Indication portant sur le mode, le montant et le calcul des rémunérations mises à charge de la société au profit de ses dirigeants et des membres des organes d’administration, de direction et de surveillance, du dépositaire ou de tiers et le remboursement par la société de frais à ses dirigeants, au dépositaire ou à des tiers

Wijze, bedrag en berekening van door de beleggingsmaatschappij aan haar bestuurders, alsmede aan de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen, aan de bewaarder, dan wel aan derden betaalbare vergoedingen en door de beleggingsmaatschappij aan haar bestuurders, de bewaarder dan wel aan derden, uitbetaalde onkosten


5° le budget des dépenses nécessitées par ladite oeuvre audiovisuelle, en distinguant la part prise en charge par la société résidente de production audiovisuelle et la part de financement prise en charge par chaque société résidente ou établissement belge d'un contribuable visé à l'article 227, 2°, revendiquant l'exonération visée au § 2;

5° het budget van de uitgaven die nodig zijn voor het audiovisueel werk in kwestie, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen het gedeelte dat ten laste wordt genomen door de binnenlandse vennootschap voor de productie van audiovisuele werken en het gedeelte dat gefinancierd wordt door elke binnenlandse vennootschap of Belgische inrichting van een belastingplichtige bedoeld in artikel 227, 2°, die aanspraak maakt op de vrijstelling bedoeld in § 2;


Le groupe de travail actuel chargé des télécommunications qui existait en septembre 2001 a été transformé en un groupe de travail plus largement chargé de la société de l'information, dont le champ d'activité inclut désormais le cadre politique et réglementaire de l'ensemble du secteur.

De bestaande werkgroep Telecommunicatie werd in september 2001 omgevormd tot een bredere werkgroep Informatiemaatschappij, die zich zal bezighouden met beleid en regelgeving voor de hele sector.


5° le budget des dépenses nécessitées par ladite oeuvre audiovisuelle, en distinguant la part prise en charge par la société résidente de production audiovisuelle et la part de financement prise en charge par chaque société résidente revendiquant l'exonération visée au § 2;

5° het budget van de uitgaven die nodig zijn voor het audiovisueel werk in kwestie, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen het gedeelte dat ten laste wordt genomen door de binnenlandse vennootschap voor de productie van audiovisuele werken en het gedeelte dat gefinancierd wordt door elke binnenlandse vennootschap die aanspraak maakt op de vrijstelling bedoeld in § 2;


w