Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge alimentaire globale
Charge diététique globale
Charge fiscale
Charge fiscale effective
Charge fiscale réelle
Fiscalité
Imposition
Montant du prélèvement fiscal global
Produit de l'impôt
Produit de taxes
Recettes fiscales
Rentrée fiscale
Régime fiscal
Répartition de l'impôt
Répartition de la charge fiscale
Système fiscal
Taxation

Vertaling van "charge fiscale globale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]


charge fiscale effective | charge fiscale réelle

werkelijke belastingdruk


montant du prélèvement fiscal global | produit de l'impôt | produit de taxes | recettes fiscales | rentrée fiscale

belastinginkomsten | belastingontvangsten | belastingopbrengst


charge alimentaire globale | charge diététique globale

globale opname van voedingsstoffen


répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]

verdeling van de belasting [ verdeling van de belastingdruk ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pertes de recettes fiscales résultant de la suppression des taxes d’immatriculation pourront être compensées par un accroissement parallèle de celles générées par les taxes annuelles de circulation et, si nécessaire, par la perception d’autres taxes, conformément aux dispositions de la directive 2003/96/CE du Conseil[9], de telle façon que la charge fiscale globale reste inchangée.

Inkomstendervingen als gevolg van de afschaffing van de registratiebelasting kunnen worden opgevangen door een gelijktijdige verhoging van de inkomsten uit de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting en, indien nodig, uit andere fiscale maatregelen overeenkomstig Richtlijn 2003/96/EG van de Raad[9], zodat de fiscale last in zijn geheel ongewijzigd blijft.


En Belgique, ces recettes pourraient notamment être utilisées pour diminuer les charges qui pèsent sur le travail, de sorte que la charge fiscale globale ne serait pas augmentée.

In België zou de opbrengst ervan kunnen aangewend worden om de lasten op arbeid te verlagen en dus zou de globale belastingdruk niet verhogen.


De plus, l'article 1 , § 2, du projet de directive stipule que lors de la mise en oeuvre de cette directive, les États membres doivent s'efforcer d'éviter toute augmentation de leur charge fiscale globale en diminuant en même temps les prélèvements obligatoires sur le travail.

Bovendien bepaalt artikel 1, § 2, van het ontwerp van richtlijn dat bij de inwerkingtreding van deze richtlijn, de Lid-Staten er moeten naar streven hun totale belastingdruk niet te verhogen door tezelfdertijd de wettelijke belasting op arbeid te verlagen.


2.3. Le financement propre de l'UE pourrait prendre différentes formes, notamment via l'introduction d'un impôt européen — sans que cela n'entraîne une augmentation de la charge fiscale globale portant sur les citoyens européens ou sur les entreprises — ou par la mutualisation d'une partie des dettes publiques nationales au travers de l'émission d'euro-obligations, selon des modalités à définir.

2.3. De eigen financiering van de EU kan verscheidene vormen aannemen, met name door het invoeren van een Europese belasting — zonder dat dit een verhoging van de totale fiscale last voor de Europese burgers of de ondernemingen met zich brengt — of door de verdeling van een deel van de nationale overheidsschulden aan de hand van de emissie van Euro-obligaties, volgens nader te bepalen voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Etablissement et recouvrement des impôts Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 44. A l'article 307, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 5, les mots "à des personnes établies dans un Etat" sont remplacés par les mots "à des personnes ou des établissements stables qui sont établis dans un Etat, sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus par une de ces personnes ou établissements stables, ou sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus auprès d'établissements de crédit établis ou avec établissement stable dans un Etat"; 2° dans l'alinéa 5, le a) est remplacé par ce qu ...[+++]

3. - Vestiging en invordering van de belastingen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 44. In artikel 307, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van het vijfde lid worden de woorden "aan personen gevestigd in een Staat" vervangen door de woorden "aan personen of vaste inrichtingen gevestigd of gelegen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden bij één van deze personen of vaste inrichtingen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden bij kredietinstellingen gevestigd of met een vaste inrichting in een Staat"; 2° in het vijfde lid wordt ...[+++]


La solution du problème fiscal conduira à diversifier davantage l'offre d'aide et permettra de mieux orienter les interventions des services d'aide familiale vers une prise en charge plus globale des personnes demanderesses.

De oplossing van het fiscaal probleem zal leiden tot een grotere diversificatie van het hulpaanbod en zal de mogelijkheid bieden de prestaties van de diensten voor gezinszorg beter te oriënteren naar een meer algemene tenlasteneming van de personen die om bijstand verzoeken.


La solution du problème fiscal conduira à diversifier davantage l'offre d'aide et permettra de mieux orienter les interventions des services d'aide familiale vers une prise en charge plus globale des personnes demanderesses.

De oplossing van het fiscaal probleem zal leiden tot een grotere diversificatie van het hulpaanbod en zal de mogelijkheid bieden de prestaties van de diensten voor gezinszorg beter te oriënteren naar een meer algemene tenlasteneming van de personen die om bijstand verzoeken.


La différence de traitement qui découle de cette solution lorsque d'autres enfants que les enfants communs sont présents dans l'un ou dans les deux nouveaux ménages, en ce qui concerne la prise en considération des enfants communs hébergés à mi-temps pour la détermination du montant global de la quotité exemptée d'impôt, est la conséquence logique de l'application du principe suivant lequel les enfants ne peuvent pas être fiscalement à charge de deux contribuables simultanément.

Het verschil in behandeling dat uit die oplossing voortvloeit wanneer andere kinderen dan de gemeenschappelijke kinderen aanwezig zijn in één van de twee nieuwe gezinnen of in beide, met betrekking tot de inaanmerkingneming van de halftijds gehuisveste gemeenschappelijke kinderen voor het bepalen van het totaalbedrag van de belastingvrije som, is het logische gevolg van de toepassing van het beginsel volgens hetwelk de kinderen niet gelijktijdig fiscaal ten laste van twee belastingplichtigen kunnen zijn.


L'absence d'information relative aux débiteurs de revenus professionnels (identifiés sur les fiches fiscales 281.20; 281.30 et 281.50) recueillis par les contribuables taxés en qualité de travailleur indépendant a, de manière globale, un impact négatif sur la charge administrative que représente, pour l'INASTI, l'examen de dépistage sur la base des revenus communiqués par le fisc.

De afwezigheid van informatie betreffende de schuldenaars van beroepsinkomsten (geïdentificeerd op de fiscale fiches 281.20, 281.30 en 281.50) die worden ontvangen door de belastingplichtigen die als zelfstandige worden belast, heeft globaal een negatieve impact op de administratieve last die het opsporingsonderzoek op grond van de door de fiscus meegedeelde inkomsten met zich brengt voor het RSVZ.


À cet égard, les États membres pourraient décider de ne pas accroître la charge fiscale globale s'ils considèrent que la mise en œuvre d'un tel principe de neutralité fiscale pourrait contribuer à la restructuration et à la modernisation de leurs systèmes fiscaux en favorisant les comportements allant dans le sens d'une plus grande protection de l'environnement et en encourageant une utilisation accrue du facteur travail.

Te dien aanzien zouden lidstaten kunnen beslissen de totale belastingdruk niet te verhogen indien zij van oordeel zijn dat toepassing van dit beginsel van belastingneutraliteit tot herstructurering en modernisering van hun belastingstelsels zou kunnen bijdragen doordat milieubescherming en een betere benutting van de factor arbeid worden aangemoedigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge fiscale globale ->

Date index: 2021-03-08
w