Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Bureau du PE
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Graphiques de charge pour grues
Président PE
Président d'université
Président du Parlement européen
Recteur d'université
Tableaux de charge pour grues
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «charge son président » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


groupe des Amis de la présidence (Questions inhérentes au cyberespace) | groupe des Amis de la présidence chargé des questions inhérentes au cyberespace

Groep vrienden van het voorzitterschap (cybervraagstukken)


le président est chargé de l'administration des services

de voorzitter is belast met het beheer der diensten


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

kraanlasttabellen | hijstabellen | tabellen voor kraanlast


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
charge son Président de transmettre la présente recommandation au gouvernement de l'État d'Israël, à l'Autorité Palestinienne, à la Co-Présidence de l'Union pour la Méditerranée, au Secrétaire général du Secrétariat de l'UpM, à la Ligue des États arabes, au Conseil des ministres de l'Union européenne, à la Haute représentante/Vice-Présidente Catherine Ashton, à la Commission européenne, aux parlements et aux gouvernements des États membres de l'Union pour la Méditerranée et au Parlement européen.

instructs its Chair to forward this recommendation to the Government of the State of Israel, the Palestinian Authority, the Co-Presidency of the Union for the Mediterranean, the Secretary-General of the UfM Secretariat, the League of Arab States, the Council of ministers of the European Union, High Representative/Vice-President Catherine Ashton, the European Commission, the parliaments and governments of the member states of the Union for the Mediterranean, and the European Parliament.


48. Charge son Président de faire suivre cette recommandation aux Présidents des Parlements membres du Processus de Barcelone, à la conférence ministérielle euro-méditerranéenne, à la Commission européenne, aux Gouvernements des pays membres du Processus de Barcelone ainsi qu'aux institutions concernées.

48. Instructs its President to forward this recommendation to the Speakers of Parliaments members to the Barcelona Process, to the Euro-Mediterranean ministerial Conference, to the European Commission, to the Governments of the countries members to the Barcelona Process as well as to the institutions concerned.


charge son Président de transmettre la présente recommandation au gouvernement de l'État d'Israël, à l'Autorité Palestinienne, à la Co-Présidence de l'Union pour la Méditerranée, au Secrétaire général du Secrétariat de l'UpM, à la Ligue des États arabes, au Conseil des ministres de l'Union européenne, à la Haute représentante/Vice-Présidente Catherine Ashton, à la Commission européenne, aux parlements et aux gouvernements des États membres de l'Union pour la Méditerranée et au Parlement européen.

instructs its Chair to forward this recommendation to the Government of the State of Israel, the Palestinian Authority, the Co-Presidency of the Union for the Mediterranean, the Secretary-General of the UfM Secretariat, the League of Arab States, the Council of ministers of the European Union, High Representative/Vice-President Catherine Ashton, the European Commission, the parliaments and governments of the member states of the Union for the Mediterranean, and the European Parliament.


22. Charge le Président de l'Assemblée de transmettre la présente recommandation à la Co- présidence du « Processus de Barcelone: Union Pour la Méditerranée » et son Secrétaire Général, aux Présidents des Parlements et aux gouvernements des pays membres au « Processus du Barcelone: Union Pour la Méditerranée », à la Conférence Euro- Méditerranéenne des ministres des Affaires Etrangères, à la Présidence de l'Union Européenne, au Parlement Européen, à la Commission Européenne, et à toutes les institutions concernées.

22. Instructs the President of the Assembly to forward this recommendation to the Co-presidency of the « the Barcelona Process : Union for the Mediterranean » and its Secretary General, to the Speaker of parliaments and governments of member countries of « the Barcelona Process : Union for the Mediterranean », to the Euro- Mediterranean ministerial Conference of Foreign affairs, to the Presidency of the European Union, to the European Parliament, to the European Commission, as well as to all the institutions concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Charge le Président de l'Assemblée de transmettre la présente recommandation à la Co- présidence du « Processus de Barcelone: Union Pour la Méditerranée » et son Secrétaire Général, aux Présidents des Parlements et aux gouvernements des pays membres au « Processus du Barcelone: Union Pour la Méditerranée », à la Conférence Euro- Méditerranéenne des ministres des Affaires Etrangères, à la Présidence de l'Union Européenne, au Parlement Européen, à la Commission Européenne, et à toutes les institutions concernées.

22. Instructs the President of the Assembly to forward this recommendation to the Co-presidency of the « the Barcelona Process : Union for the Mediterranean » and its Secretary General, to the Speaker of parliaments and governments of member countries of « the Barcelona Process : Union for the Mediterranean », to the Euro- Mediterranean ministerial Conference of Foreign affairs, to the Presidency of the European Union, to the European Parliament, to the European Commission, as well as to all the institutions concerned.


Le Comité régional de développement territorial inclut, outre les membres déterminés en application de l'article 7 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 précitée : 1° le ministre en charge de la rénovation urbaine, ou son représentant, qui préside; 2° un représentant de la Société d'aménagement urbain, qui en assure la vice-présidence et le secrétariat; 3° le directeur en charge de la rénovation urbaine au sein du Service public rég ...[+++]

Naast de leden bepaald in toepassing van artikel 7 van de voornoemde ordonnantie van 29 juli 2015, bestaat het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling uit : 1° de minister belast met stadsvernieuwing, of zijn vertegenwoordiger, die het comité voorzit; 2° een vertegenwoordiger van de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting, die het ondervoorzitterschap en het secretariaat waarneemt; 3° de directeur belast met stadsvernieuwing binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 4° twee vertegenwoordigers van elke gemeente waarvan het grondgebied zich volledig of gedeeltelijk in de gehele perimeter van het betrokken stadsvernieuwin ...[+++]


Art. 5. § 1. La commission de gestion est composée: 1° avec voix délibérative : a) du directeur général de l'Institut ou de son remplaçant; b) du président du SPF Justice ou de son remplaçant; c) du président du SPF Intérieur ou de son remplaçant; d) de trois membres désignés par le ministre, qui ne font pas et n'ont pas fait partie du personnel de l'Institut, et dont deux ne font pas et n'ont pas fait partie du personnel du SPF Justice. e) d'un directeur général d'un autre établissement scientifique fédéral; f) du membre du Col ...[+++]

Art. 5. § 1. De beheerscommissie is samengesteld uit : 1° als stemgerechtigde leden : a) de directeur-generaal van het Instituut of zijn plaatsvervanger; b) de voorzitter van de FOD Justitie of zijn plaatsvervanger; c) de voorzitter van de FOD Binnenlandse Zaken of zijn plaatsvervanger; d) drie leden aangewezen door de minister die geen deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van het personeel van het Instituut en waarvan twee geen deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van het personeel van de FOD Justitie. e) een directeur-generaal van een andere federale wetenschappelijke instelling; f) het lid van het College van procureurs-generaal dat belast is met de ma ...[+++]


Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du terr ...[+++]

Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag), dat hij bovendien van 1990 tot 1999 belast was met de opvolging van het ruimtelijke ordeningsbeleid in geweste ...[+++]


2) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne ayant occupé un mandat de chargé de cours dans le secteur du tourisme dans un établissement d'enseignement supérieur, dans les 10 ans précédant le dépôt de sa candidature et pendant 5 ans au moins, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; - la preuve de l'occupation d'un mandat de chargé de cours pendant 5 ans au moins, dans un établissement d'enseignement supérieur dans les 10 ...[+++]

2) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die in de tien jaar voorafgaand aan de indiening van zijn kandidatuur, en gedurende minstens 5 jaar, een mandaat van docent in de sector van het toerisme, in een instelling van hoger onderwijs heeft uitgeoefend, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen: - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn behaalde diploma's of van zijn andere bekwaamheidsattesten; - het bewijs van uitoefening van een mandaat van docent gedurende minstens 5 jaar, in een instelling ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination du vice-président de la Commission royale des Monuments et des Sites Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire (CoBAT), l'article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites, l'article 9; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2010 portant renouvellement de cinq mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur prése ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de ondervoorzitter van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen, artikel 9; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 2010 houdende hernieuwing van vijf mandaten van de op voordracht van het Parlement gekozen leden van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering ...[+++]


w