Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charges devront dorénavant " (Frans → Nederlands) :

Si leur importance ou leur survenance est exceptionnelle, le montant et la nature des produits et charges devront dorénavant faire l'objet d'une ventilation plus détaillée, adaptée à la structure de leur enregistrement sous les résultats d'exploitation ou financiers non récurrents du schéma adapté du compte de résultats.

Het bedrag en de aard van de opbrengsten en kosten van uitzonderlijke omvang of uitzonderlijke mate van voorkomen moeten voortaan worden opgenomen op een meer opgedeelde wijze aangepast aan de structuur waarop deze in het aangepaste schema van de resultatenrekening zijn opgenomen onder de niet-recurrente bedrijfs- of financiële resultaten.


Vu l'extrême urgence motivée par le fait que l'arrêté ministériel concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, devant être pris en exécution du présent arrêté, contient des dispositions permettant la mise en application fiscale des changements opérés par le Secrétaire d'Etat en charge de la Mobilité en matière d'obligation de présentation au contrôle technique de certains tracteurs agricoles; que ces changements auront une influence sur la fiscalité à appliquer aux carburants utilisés par les tracteurs agricoles; qu'il est prévu que les changements envisagés par le Secrétaire d'Etat en charge de la Mobilité ent ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het ministerieel besluit betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, dat zou moeten genomen worden ter uitvoering van dit besluit, voorschriften bevat die de fiscale bepalingen van toepassing laten worden van wijzigingen, verricht door de Staatssecretaris bevoegd voor Mobiliteit, betreffende de verplichting tot het zich aanbieden voor de technische controle van bepaalde landbouwtractoren; dat deze wijzigingen een invloed zullen hebben op de van toepassing zijnde fiscaliteit op de motorbrandstof gebruikt door landbouwtractoren; dat de wijzigingen beoogd door ...[+++]


Ainsi, dans l'état de l'annexe relatif aux résultats de l'exercice, le montant et la nature des produits et charges de taille ou d'incidence exceptionnelle, devront en vertu de l'article 16.1, f) de la Directive, dorénavant faire l'objet d'une subdivision plus détaillée, tout comme leur enregistrement sous les résultats d'exploitation ou financiers non récurrents du schéma adapté du compte de résultats.

Zo worden op basis van artikel 16.1, f) van de Richtlijn in de toelichting met betrekking tot de resultaten van het boekjaar voortaan ook het bedrag en de aard van de opbrengsten en kosten van uitzonderlijke omvang of uitzonderlijke mate van voorkomen opgenomen, op een meer opgedeelde wijze, net zoals deze opbrengsten en kosten in het aangepaste schema van de resultatenrekening zijn opgenomen onder de niet-recurrente bedrijfs- of financiële resultaten.


En outre, pour toutes vérifications de moindre importance, pour tous renseignements, et cetera, les 3.000 sociétés devront toujours s'adresser à Bruges; - les fonctionnaires chargés du contrôle à Bruges II devront effectuer de nombreux déplacements vers Ostende et environs, ce qui leur coûtera du temps et de l'argent; - tous les membres du personnel devront être mutés à Bruges, et les agents du fisc de la zone côtière centrale devront dorénavant faire la ...[+++]

De 3. 000 vennootschappen zullen zich bovendien voor alle summiere verificaties, het inwinnen van inlichtingen, enzovoort altijd tot Brugge moeten wenden; - de controlerende ambtenaren uit de controlecel Brugge II zullen talrijke tijdrovende en geld kostende verplaatsingen moeten maken naar Oostende en omgeving; - alle personeelsleden zullen moeten worden gemuteerd naar Brugge en de fiscale ambtenaren uit de middenkust zullen voortaan naar Brugge moeten pendelen of verzaken aan promotie; - Oostende en middenkust hebben een van de hoogste werklozenpercentages; - in het huidige belastingcentrum te Oostende zijn lokalen, infrastructuur ...[+++]


On estime qu'environ 1 300 trajets devront dorénavant être pris en charge chaque année par la police et ce, semble-t-il, sans que des moyens supplémentaires n'aient été prévus.

Men schat dat de politie jaarlijks ongeveer 1 300 trajecten per jaar zal moeten begeleiden, zonder dat er in extra middelen wordt voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges devront dorénavant ->

Date index: 2024-10-02
w