Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Allocation pour enfant à charge
Allocations familiales
Charge familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Conseiller en planification familiale
Conseillère en planification familiale
Indemnité pour enfant à charge
Prestation familiale pour enfant à charge

Traduction de «charges familiales pouvaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conseiller en planification familiale | conseillère en planification familiale | chargé d'information de planning familial/chargée d'information de planning familial | conseiller en planification familiale/conseillère en planification familiale

vormingswerker gezinsplanning | consulent gezinsplanning | consulente gezinsplanning


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


allocation pour enfant à charge | allocations familiales | indemnité pour enfant à charge

kinderbijslag


prestation familiale pour enfant à charge

gezinsbijslag voor kind ten laste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la mesure concerne également des personnes qui ne sont pas actives sur le marché de l'emploi ou n'y sont actives que de manière partielle et qui, bien qu'elles bénéficieront d'une allocation transitoire durant une à deux années selon leur situation familiale, pourront effectivement, au terme de cette période, se retrouver dans une situation de précarité que l'octroi d'une pension de survie a, en principe, précisément pour objectif d'éviter, en se voyant attribuer, à défaut d'avoir trouvé un emploi dans le délai de perception de l'allocation de transition, pour seul revenu le cas échéant des allocations de chômage ou d'assurance maladie invalidité alors que les charges familiales pouvaient ...[+++]

De maatregel betreft evenwel ook personen die niet actief zijn op de arbeidsmarkt of daar slechts gedeeltelijk actief zijn en die, hoewel zij een overgangsuitkering zullen genieten gedurende één of twee jaar naar gelang van hun gezinssituatie, daadwerkelijk, na die periode, in een precaire situatie zullen kunnen terechtkomen die de toekenning van een overlevingspensioen in principe precies moet voorkomen, waarbij zij, indien zij geen werk hebben gevonden binnen de periode waarvoor zij de overgangsuitkering ontvangen in voorkomend geval, als enig inkomen werkloosheidsuitkeringen of een uitkering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering genieten, terwijl de gezinslast vó ...[+++]


Dans sa proposition du 19 mars 1996, le Comité de gestion de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés a accepté de garantir aux ménages, victimes de cette mesure, le montant en allocations familiales qu'ils pouvaient prétendre le 31 décembre 1995 à charge des Pays-Bas.

In zijn voorstel van 19 maart 1996 heeft het Beheerscomité van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers aangenomen de getroffen gezinnen het bedrag aan kinderbijslag te waarborgen waarop zij op 31 december 1995 ten laste van Nederland aanspraak konden maken.


Mme Nyssens signale que pour la médiation familiale, il avait été prévu, afin d'éviter le vide durant la période transitoire, que les médiateurs actifs et reconnus par leurs organes respectifs (barreau, notariat) pouvaient continuer à officier tant que le nouvel organe chargé de l'agrément n'était pas opérationnel.

Mevrouw Nyssens wijst erop dat men, om een vacuüm tijdens de overgangsperiode te voorkomen, voor bemiddeling in familiezaken bepaald heeft dat de bemiddelaars die actief zijn en erkend door hun respectieve instellingen (balie, notariaat) aan de slag konden blijven zolang de nieuwe instelling die de erkenning moet afleveren, nog niet operationeel is.


Mme Nyssens signale que pour la médiation familiale, il avait été prévu, afin d'éviter le vide durant la période transitoire, que les médiateurs actifs et reconnus par leurs organes respectifs (barreau, notariat) pouvaient continuer à officier tant que le nouvel organe chargé de l'agrément n'était pas opérationnel.

Mevrouw Nyssens wijst erop dat men, om een vacuüm tijdens de overgangsperiode te voorkomen, voor bemiddeling in familiezaken bepaald heeft dat de bemiddelaars die actief zijn en erkend door hun respectieve instellingen (balie, notariaat) aan de slag konden blijven zolang de nieuwe instelling die de erkenning moet afleveren, nog niet operationeel is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense avoir clairement tracé les limites de la mesure dans ma réponse à l'interpellation (no 1135) de l'honorable membre en indiquant qu'il ne s'agissait pour des raisons sociales que de garantir le montant des allocations familiales auquel au 31 décembre 1995 les familles pouvaient prétendre à charge des Pays-Bas (Annales, Chambre, Commission des Affaires sociales, 5 mai 1997, 1996-1997, no 136, p. 4925).

In mijn antwoord op de interpellatie (nr. 1135) van het geacht lid meen ik zeer duidelijk de perken van de maatregel gesteld te hebben (Handelingen, Kamer, Commissie van de Sociale Zaken, 5 maart 1997, 1996-1997, nr. 136, blz. 4925). Slechts om sociale redenen wordt het bedrag van de kinderbijslag waarop de betrokken gezinnen op 31 december 1995 ten laste van Nederland aanspraak konden maken, gewaarborgd.


Sur proposition du Comité de gestion de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS) j'ai accepté, pour des raisons sociales, de garantir à ces ménages le montant d'allocations auquel ils pouvaient prétendre au 31 décembre 1995 à charge des Pays-Bas (maintien des droits acquis).

Ik heb op voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers (RKW) om sociale redenen aanvaard om aan deze gezinnen de bedragen aan kinderbijslag te waarborgen waarop zij op 31 december 1995 ten laste van Nederland aanspraak konden maken (behoud van verworven rechten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges familiales pouvaient ->

Date index: 2022-09-20
w