4° n'ont pas bénéficié, seuls ou avec leur conjoint ou la personne avec qui ils vivent maritalement, pour l'avant-dernière année précédant l'année de l'acquisition, d'un revenu imposable globalement supérieur à 46.837 EUR, majoré de 4.371 EUR pour la
première personne à charge et de 2.186 EUR pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur la base de l'index des pri
x à la consommation publié pour le mois de décembre 2002; pour la détermination
de ce revenu, il ne ...[+++]sera tenu compte que de la moitié du revenu imposable globalement du conjoint ou du cohabitant qui a le revenu imposable globalement le moins élevé; 4° alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of met de persoon met wie ze samenwonen, het voorlaatste jaar dat aan de aankoop voorafgaat geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 46.837 EUR, vermeerderd met 4.371 EUR voor
de eerste persoon ten laste en met 2.186 EUR voor elke persoon ten laste vanaf de tweede. Deze bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat voor de maand december 2002 is bekendgemaakt; voor de bepaling van het inkomen wordt slechts de helft van het gezamenlijk belastbaar inkomen van de echtgenoot/echtgenote of van de samenwonende met het laagste inkomen in re
...[+++]kening gebracht;