Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charges sera transmis " (Frans → Nederlands) :

Au cours de cette semaine, le cahier des charges sera transmis aux universités et aux instituts de recherche intéressés.

Het bestek werd aan de betrokken universiteiten en onderzoekscentra overgezonden.


Le cahier des charges sera transmis à ces bureaux.

Deze bureaus zullen het lastenboek toegestuurd krijgen.


Les candidats pouvaient s’inscrire jusque début septembre et le jury est déjà au travail en vue d’opérer une première sélection. Ensuite, le cahier des charges sera transmis aux sélectionnés, et ce encore avant la fin de l’année.

De kandidaten hadden tot begin september om zich in te schrijven, en nu is een jury reeds aan het werk om een eerste selectie te maken, waarna het bestek zal worden toegezonden naar de geselecteerden, nog voor het einde van het jaar.


- en conséquence, le Conseil d'administration décide que l'ensemble du dossier sera transmis au Ministre du Logement, afin qu'il puisse statuer en pleine connaissance de cause et charge le directeur général de notifier la présente décision au Ministre du Logement».

- de Raad van bestuur beslist bijgevolg dat het gezamenlijke dossier overgemaakt zal worden aan de Minister van Huisvesting om deze met volledige kennis van zaken te laten beslissen en belast de directeur-generaal ermee deze beslissing mede te delen aan de Minister van Huisvesting».


Art. 19. Au plus tard le cinquième jour qui suit la réception du dossier transmis par le Directeur chef de service Economie, le président désigne le membre de la Commission qui sera chargé de préparer et présenter le dossier à la Commission.

Art. 19. Uiterlijk de vijfde dag die volgt op de ontvangst van het door de directeur-diensthoofd van de dienst Economie bezorgde dossier, duidt de voorzitter het commissielid aan dat het dossier moet voorbereiden en op de Commissie brengen.


Art. 5. Préalablement au prélèvement d'office opéré à charge de chaque commune sur le compte ouvert au nom de celle-ci auprès d'un établissement de crédit qui satisfait, selon le cas, au prescrit des articles 7, 65 et 66 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, un relevé justificatif des sommes dues lui sera transmis par Notre Ministre de l'Intérieur.

Art. 5. Vóór de voorafneming van ambtswege, die ten laste van iedere gemeente plaatsvindt op de op haar geopende rekening bij een kredietinstelling die, naar gelang van het geval voldoet aan de vereisten van de artikelen 7, 65 en 66 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, zal haar door Onze Minister van Binnenlandse Zaken een verantwoordingsstaat van de verschuldigde sommen worden gestuurd.


Art. 7. Préalablement au prélèvement d'office opéré à charge de chaque commune sur le compte ouvert au nom de celle-ci auprès d'un établissement de crédit qui satisfait, selon le cas, au prescrit des articles 7, 65 et 66 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, un relevé justificatif des sommes dues lui sera transmis par Notre Ministre de l'Intérieur.

Art. 7. Vóór de voorafneming van ambtswege, die ten laste van iedere gemeente plaatsvindt op de op haar naam geopende rekening bij een kredietinstelling die, naar gelang van het geval, voldoet aan de vereisten van de artikelen 7, 65 en 66 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, zal haar door Onze Minister van Binnenlandse Zaken een verantwoordingsstaat van de verschuldigde sommen worden gestuurd.


2° adresser un rapport de suivi sur la guidance ou le traitement à l'autorité compétente et à l'assistant de justice chargé de la tutelle sociale, via le centre d'appui. Le premier rapport sera transmis dans le mois qui suit la libération ou l'entrée en vigueur des conditions et ensuite chaque fois que ce service l'estime utile, ou sur l'invitation de l'autorité compétente, et au moins une fois tous les six mois.

2° opstellen van een verslag over de opvolging van de begeleiding of de behandeling, dat via het steuncentrum aan de bevoegde overheid en de justitieassistent belast met de sociale voogdij wordt meegedeeld, binnen een maand na de invrijheidstelling of de inwerkingtreding van de gestelde voorwaarden, telkens als de begeleidende dienst het nuttig acht, als de bevoegde overheid erom vraagt en ten minste om de zes maanden.


4. au cours du mois de novembre, l'établissement par le fonctionnaire chargé des actions positives d'un rapport annuel qui sera transmis au coordinateur fédéral.

4. in november een jaarverslag wordt opgesteld dat wordt overgemaakt aan de federale coördinator positieve actie.


4. Conformément à la réglementation, au cours du mois de novembre, le fonctionnaire chargé des actions positives établira un rapport annuel qui sera transmis au coordinateur fédéral.

4. Overeenkomstig de reglementering zal de ambtenaar belast met zijn positieve acties tijdens de maand november een jaarverslag opstellen, dat zal worden toegestuurd aan de federale coördinator; het eerste deel van dit jaarverslag zal de resultaten bevatten van het afgelopen jaar, in het tweede deel zal een nieuw plan voor het komende jaar worden voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges sera transmis ->

Date index: 2024-05-22
w