Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge répartie
L'emploi

Vertaling van "charges seront réparties " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les émoluments du syndic, les charges seront réparties à concurrence de .% pour le preneur et de.% pour le bailleur.

Wat de salariëring van de syndicus betreft, worden de lasten verdeeld ten belope van .% voor de huurder en .% voor de verhuurder.


Pour l'application du 5°, si le bâtiment sert à d'autres activités que celles qui sont financées par la subvention, les charges seront réparties soit en fonction du temps d'utilisation pour l'activité financée, soit en fonction de la surface requise pour celle-ci.

Voor de toepassing van 5° worden de lasten, als het gebouw dient voor andere activiteiten dan welke die door de subsidie gefinancierd worden, opgesplitst ofwel volgens de tijd die uitgetrokken wordt voor de gefinancierde activiteit ofwel volgens de daarvoor aangewende oppervlakte.


Les charges financières découlant de cette convention seront réparties entre les régions et l'autorité fédérale.

De financiële lasten verbonden aan dit Verdrag worden verdeeld tussen de gewesten en de federale overheid.


Les charges financières découlant de cette convention seront réparties entre les régions et l'autorité fédérale.

De financiële lasten verbonden aan dit Verdrag worden verdeeld tussen de gewesten en de federale overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces périodes seront réparties entre les différents organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs proportionnellement au nombre de périodes attribuées au cours de l'année civile précédente en arrondissant à la demi-charge».

Die lestijden zullen verdeeld worden onder verschillende vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten evenredig met het aantal lestijden besteed gedurende het vorige kalenderjaar met afronding naar de halve lestijd».


Dans la mesure où l'entité mutualiste n'est pas encore en mesure de déterminer sur la base d'une analyse des coûts, les charges qui sont afférentes à chacun des services ou groupes de services, il peut être prévu que les charges communes à l'ensemble de ces services ou à certains de ces services ou groupes de services seront réparties entre ces services ou groupes de services par l'application d'une clé de répartition forfaitaire déterminée selon la procédure et les modalités prévues à l'article 18, § 1, du présen ...[+++]

Indien de mutualistische instelling nog niet in staat is op grond van een kostenanalyse vast te stellen welke kosten betrekking hebben op elkeen van de diensten of groepen van diensten, kan voorzien worden dat de kosten die gemeenschappelijk zijn voor het geheel van deze diensten of voor sommige van deze diensten of groepen van diensten verdeeld worden onder die diensten of groepen van diensten door toepassing van een forfaitaire verdeelsleutel, die vastgelegd wordt overeenkomstig de procedure en de nadere regels vermeld in artikel 18, § 1, van dit besluit.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Afin de corriger le déséquilibre actuel de la charge de travail entre les autorités des États membres, les substances enregistrées seront réparties de façon proportionnelle entre les États membres.

Om de huidige ongelijke verdeling van de werkzaamheden over de instanties van de lidstaten te corrigeren zullen de geregistreerde stoffen naar evenredigheid aan de lidstaten worden toegewezen.


Dès leur recrutement, ceux-ci seront répartis sur l'ensemble des maisons de justice en fonction des besoins et de la charge de travail effective de chaque arrondissement.

De bijkomende personeelsleden zullen worden verdeeld over de justitiehuizen rekening houdend met hun noden en de effectieve werklast in elk arrondissement.


Les tâches de l'AGCD seront réparties entre le ministère des affaires étrangères chargé de la conception, du contrôle et de l'évaluation de la politique d'une part, et l'agence chargée de la mettre en oeuvre, d'autre part.

De taken van het ABOS zullen worden verdeeld over het ministerie van buitenlandse zaken, dat met het uitwerken, de controle en de evaluatie van het beleid is belast, enerzijds, en het agentschap, dat ermee belast is dat beleid uit te voeren, anderzijds.




Anderen hebben gezocht naar : charge répartie     charges seront réparties     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges seront réparties ->

Date index: 2021-10-03
w