Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge supplémentaire

Traduction de «charges supplémentaires doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remboursement de la totalité des charges supplémentaires

vergoeding van alle extra kosten




remboursement de la totalité des charges supplémentaires

vergoeding van alle extra kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ONSSAPL reçoit en effet de l'État fédéral un montant qui correspond aux charges supplémentaires de sécurité sociale que les zones de police doivent supporter à la suite de l'intégration, dans ces zones de police, d'anciens gendarmes.

De RSZPPO krijgt vanwege de federale Staat immers een bedrag dat overeenstemt met de bijkomende lasten inzake sociale zekerheid die de politiezones te dragen hebben ingevolge de integratie in die politiezones van gewezen rijkswachters.


Cet article vise à permettre la prise en compte, lors du décompte des subsides, des charges supplémentaires auxquelles les ONG doivent faire face pour le préfinancement de leur fonctionnement, par suite du retard dans l'approbation de leurs programmes (en raison de la crise politique, entre autres).

Dit artikel beoogt de extra lasten voor ngo's, voor prefinanciering van hun werking, veroorzaakt door de vertraging bij de goedkeuring van hun programma's (onder andere door de politieke crisis) in aanmerking te nemen bij de afrekening van de subsidies.


Cet article vise à permettre la prise en compte, lors du décompte des subsides, des charges supplémentaires auxquelles les ONG doivent faire face pour le préfinancement de leur fonctionnement, par suite du retard dans l'approbation de leurs programmes (en raison de la crise politique, entre autres).

Dit artikel beoogt de extra lasten voor ngo's, voor prefinanciering van hun werking, veroorzaakt door de vertraging bij de goedkeuring van hun programma's (onder andere door de politieke crisis) in aanmerking te nemen bij de afrekening van de subsidies.


L'ONSSAPL reçoit en effet de l'État fédéral un montant qui correspond aux charges supplémentaires de sécurité sociale que les zones de police doivent supporter à la suite de l'intégration, dans ces zones de police, d'anciens gendarmes.

De RSZPPO krijgt vanwege de federale Staat immers een bedrag dat overeenstemt met de bijkomende lasten inzake sociale zekerheid die de politiezones te dragen hebben ingevolge de integratie in die politiezones van gewezen rijkswachters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Financement: - le financement doit comporter une partie fixe, liée à la permanence ainsi que les coûts supplémentaires, et une partie variable liée aux nombres d'interventions; - la partie fixe doit être revue à la hausse et le montant global alloué à l'AMU revalorisé; - le ticket modérateur doit être le même pour tous en créant une solidarité pour ceux dont les distances de transport sont longues; - un fond doit être créé, prenant en charge l'ensemble des coûts du système de l'aide médicale urgente; - des sources extérieures de fi ...[+++]

Financiering: - de financiering moet een vast gedeelte bevatten dat gekoppeld is aan de permanentie en de overheadkost, alsook een variabel gedeelte dat gekoppeld is aan het aantal interventies; - het vast gedeelte moet herzien worden en het globaal bedrag dat toegewezen wordt aan de DGH moet opgewaardeerd worden; - de bijdrage van de patiënt moet gelijk zijn voor iedereen waardoor een solidariteit gecreëerd wordt ten aanzien van de patiënten waarvoor het vervoer over een lange afstand vereist is; - een fonds moet gecreëerd worden welk de gezamenlijke kosten van het DGH-systeem voor zijn rekening neemt; - externe financieringsbronnen ...[+++]


Une distinction est faite entre: 1) Les économies et les recettes supplémentaires qui doivent contribuer à poursuivre la réduction du déficit (les 540 et 1.756 millions d'euros auxquels vous faites référence); 2) La réduction des charges, à la fois pour augmenter le pouvoir d'achat et pour renforcer la compétitivité, mais aussi en vue de compenser le manque à gagner par un glissement de la charge fiscale.

Er wordt een onderscheid gemaakt tussen: 1) Besparingen en meerontvangsten die moeten bijdragen tot de verdere vermindering van het tekort (de 540 en de 1.756 miljoen euro waar u naar verwijst); 2) Lastenverlagingen voor zowel de verhoging van de koopkracht als de versterking van de competitiviteit en de compensatie van deze minderontvangsten via een verschuiving van de fiscale druk.


De tels événements, qu'ils soient ou non commerciaux, requièrent une mobilisation importante de la police locale et fédérale, ce qui a des répercussions non seulement sur le travail policier habituel mais également sur d'autres aspects connexes parmi lesquels une pénurie de personnel à cause des heures supplémentaires qui doivent être récupérées, ainsi qu'un alourdissement de la charge de travail qui accroît l'absentéisme.

Dergelijke evenementen, al dan niet commercieel, vragen een grote capaciteitsinzet van de lokale en de federale politie. Dit heeft repercussies op de reguliere werking, waarbij ook andere aspecten in het gedrang komen (onderbezetting door opname overuren, hoge werkdruk met absenteïsme tot gevolg, enzovoort).


30. appuie la décision de la Commission de proposer un système efficace de suivi du marché dans l'Union, capable d'enregistrer la tendance des prix et des coûts des intrants pour l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement; estime que ce système devrait assurer la transparence et permettre d'effectuer des comparaisons transfrontalières de produits similaires; estime que ce système doit être élaboré en coopération étroite avec Eurostat et avec les services statistiques nationaux ainsi qu'avec le réseau des centres européens des consommateurs (CEC); souligne le principe selon lequel les coûts et charges supplémentaires doivent être maintenus dans ...[+++]

30. stemt in met het besluit van de Commissie om een efficiënt EU-systeem voor marktcontrole te ontwikkelen waarmee prijstrends en inputkosten in de gehele toeleveringsketen kunnen worden geregistreerd; meent dat het systeem transparant moet zijn en grensoverschrijdende vergelijkingen tussen soortgelijke producten mogelijk moet maken; is van oordeel dat dit systeem in nauwe samenwerking met Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek moet worden opgezet en moet samenwerken met het netwerk van Europese consumentencentra (ECC); onderstreept het beginsel dat de extra kosten en lasten binnen redelijke grenzen moeten blijven;


30. appuie la décision de la Commission de proposer un système européen efficace de suivi du marché, capable d'enregistrer la tendance des prix et des coûts des intrants pour l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement; estime que ce système devrait assurer la transparence et permettre d'effectuer des comparaisons transfrontalières de produits similaires; estime que ce système doit être élaboré en coopération étroite avec Eurostat et avec les services statistiques nationaux ainsi qu'avec le réseau des centres européens des consommateurs (CEC); souligne le principe selon lequel les coûts et charges supplémentaires doivent être maintenus dans ...[+++]

30. stemt in met het besluit van de Commissie om een efficiënt Europees Systeem voor marktcontrole te ontwikkelen waarmee prijstrends en inputkosten in de gehele toeleveringsketen kunnen worden geregistreerd; het systeem moet transparant zijn en grensoverschrijdende vergelijkingen tussen soortgelijke producten mogelijk maken; is van oordeel dat dit systeem in nauw overleg met Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek moet worden opgezet en moet samenwerken met het netwerk van Europese consumentencentra (ECC); onderstreept het beginsel dat de extra kosten en lasten binnen redelijke grenzen moeten blijven;


Il en résulte toutefois une charge de travail accrue pour les dispatchers, qui doivent demander eux-mêmes des renseignements supplémentaires à l'appelant, et des risques pour les escadrons de police sur le terrain qui disposent de moins d'informations.

Dat betekent echter een extra belasting voor de dispatchers, die zelf bijkomende informatie moeten opvragen bij de oproeper. Het houdt ook potentiële risico's in voor politieploegen op het terrein omdat ze minder informatie krijgen aangereikt.




D'autres ont cherché : charge supplémentaire     charges supplémentaires doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges supplémentaires doivent ->

Date index: 2024-06-08
w