Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Graphiques de charge pour grues
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Soumettre des œuvres préliminaires
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Soumettre à
Soumettre à la visite
Tableaux de charge pour grues

Traduction de «chargé de soumettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumettre des œuvres préliminaires

voorlopige versie van een kunstwerk indienen




soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen


soumettre quelque chose à quelqu'un

iemand iets in overweging geven




Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

kraanlasttabellen | hijstabellen | tabellen voor kraanlast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité de coordination a été chargé de soumettre au Conseil national de sécurité, par l'intermédiaire du Comité stratégique, des propositions coordonnées concernant la coordination de la lutte contre le financement du terrorisme.

Het Coördinatiecomité kreeg de opdracht om aan de Nationale Veiligheidsraad, via het Strategisch Comité, gecoördineerde voorstellen voor te leggen betreffende de coördinatie van de strijd tegen de financiering van het terrorisme.


Seule la méthode nécessaire à l'obtention de ce produit spécifique est décrite, et de manière à permettre la reproduction de ce dernier en tout lieu; 3° les éléments essentiels qui permettent d'établir le caractère traditionnel du produit incluent les principaux éléments demeurés inchangés au cours du temps, attestés par des références précises et bien établies; 4° le cahier des charges comprend en annexe : a) un cahier technique des charges rédigé selon un canevas arrêté par le service mis en ligne sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne" et qui comprend : i) tous les éléments à ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de controle van de certificerende instelling met inbegrip van een precieze beschrijving van de regels over ...[+++]


Ainsi, le Parlement est chargé de soumettre une proposition au Conseil européen.

Aldus is het Parlement bevoegd voor het indienen van een voorstel bij de Europese Raad.


Conformément au cahier des charges, l'exploitant du Centre de psychiatrie légale (CPL) de Gand, à savoir le consortium "Sodexo-Parnassia Groep", devait soumettre un projet de règlement d'ordre intérieur au comité de suivi.

Conform aan het bestek, diende de exploitant van het Forensisch Psychiatrisch Centrum te Gent (FPC), met name het consortium "Sodexo-Parnassia Groep" een ontwerp van huishoudelijk reglement voor te leggen aan het opvolgingscomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'avis positif, le service Subsides rédige les arrêtés ministériels et les lettres d'octroi à soumettre à la signature du ministre en charge de la Loterie Nationale.

In geval van een positief advies, bereidt de dienst subsidies de ministeriële besluiten en de toekenningsbrieven voor die ter ondertekening aan de minister die belast met de Nationale Loterij zullen worden voorgelegd.


Des groupes de travail composés de représentants des différentes régions ont été créés dans le giron de la CFS. Ils ont été chargés de formuler et de soumettre des propositions de collaboration de ce type à la CIMPS.

Werkgroepen met vertegenwoordigers uit de verschillende gewesten werden opgericht in de schoot van de CFS om voorstellen tot dergelijke samenwerkingen te formuleren en voor te leggen aan de IMCWB.


3. préconise que le secrétariat de la CCNUCC se voie chargé de soumettre à une analyse technique les objectifs qui devaient être proposés par les parties pour le 31 janvier et qu’il fasse rapport sur leur compatibilité avec le plafond de 2° avant que les groupes de travail ad hoc ne reprennent les négociations; souligne en outre que les objectifs doivent être conformes au plafond déterminé par les spécialistes ;

3. pleit ervoor dat het secretariaat van het UNFCCC ermee wordt belast een technische analyse te verrichten van de doelstellingen die de partijen op 31 januari dienden voor te leggen en verslag uit te brengen over de compatibiliteit ervan met de 2°C-grens, nog vóór de hervatting van de onderhandelingen in de ad hoc-werkgroepen; beklemtoont voorts dat de doelstellingen moeten voldoen aan de wetenschappelijk vastgestelde noodzakelijke grens;


L'auditeur interne de la Commission est chargé de soumettre l'Office à un audit.

De interne controleur van de Commissie is verantwoordelijk voor de controle van het Bureau.


L'auditeur interne de la Commission est chargé de soumettre à un audit les systèmes de contrôle interne de l'ORET.

De interne controleur van de Commissie is verantwoordelijk voor de controle van de interne controlesystemen van het ETO.


39. affirme de nouveau que des efforts significatifs devraient être entrepris par la Commission et les gouvernements des États membres aux niveaux national, régional et local afin d'utiliser les possibilités offertes par la révision, en 2004, des directives relatives aux marchés publics, à l'effet de promouvoir la RSE en promouvant les critères sociaux et environnementaux parmi les fournisseurs potentiels, non sans reconnaître la nécessité d'éviter d'imposer des charges supplémentaires aux petites entreprises, charges qui seraient de nature à les dissuader de soumettre des offre ...[+++]

39. herhaalt dat grote inspanningen moeten worden gedaan door de Commissie en de EU-regeringen op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau om de kansen aan te grijpen die de herziening van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten in 2004 bieden, MVO te ondersteunen door sociale en milieucriteria bij mogelijke leveranciers te bevorderen, tegelijkertijd rekening houdend met de noodzaak om aanvullende administratieve lasten voor kleine ondernemingen te vermijden, aangezien dit ze ervan zou kunnen weerhouden om deel te nemen aan aanbestedingen en waar nodig in geval van corruptie ook ondernemingen te diskwalificeren; verzoekt de Commissi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargé de soumettre ->

Date index: 2022-12-08
w