Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Doyen chargé chargé de conseiller les étudiants

Traduction de «chargé notamment d’étudier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doyen chargé chargé de conseiller les étudiants

studentendecaan


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


Groupe ad hoc intergouvernemental sur la fraude maritime | Groupe intergouvernemental spécial chargé d'étudier les moyens de combattre tous les aspects de la fraude maritime, y compris la piraterie

Intergouvernementele Ad-hocgroep Scheepvaartfraude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, il est institué au sein du Fonds des maladies professionnelles, un Conseil scientifique chargé notamment d’étudier les maladies, de rechercher celles d’entre elles susceptibles de donner lieu à réparation et d’en proposer l’inscription sur la liste prévue à l’article 30 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970.

Bij het Fonds voor de beroepsziekten is immers een Wetenschappelijke Raad ingesteld, onder andere belast met het bestuderen van de ziekten, het nagaan welke van deze ziekten aanleiding kunnen geven tot schadeloosstelling en het voorstellen van de inschrijving ervan op de lijst bepaald bij artikel 30 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970.


Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors ...[+++]

Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in één of andere cursus of, meer in het algemeen, ze te helpen de moeilijkheden boven te komen bij het begin van het hoger onderwijs en hen te helpen het volgende academiejaar te beginnen met de beste slaagkansen; ...[+++]


Art. 9. La Commission d'équivalence émet un avis sur les demandes d'équivalence à un grade académique en se basant sur les éléments suivants : a) le niveau du titre, diplôme ou certificat d'études supérieures délivré à l'étranger, éventuellement défini par son positionnement au sein du cadre national des certifications, les conditions d'accès aux études et les effets académiques et professionnels ; b) les acquis d'apprentissage, exprimés, notamment, par les activités d'apprentissage et les activités d'intégration professionnelle, en ...[+++]

Art. 9. De gelijkwaardigheidscommissie stelt een advies op voor aanvragen tot gelijkwaardigheid aan een academische graad en baseert zich hierbij op de volgende elementen: e) het niveau van het buitenlandse attest, diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs, eventueel bepaald door de positionering ervan binnen het nationale kader van getuigschriften, de toegangsvoorwaarden voor de studies en de academische en professionele effecten ervan; f) de leerresultaten, uitgedrukt, met name, door de leeractiviteiten en de activiteiten van professionele integratie, waaronder de resultaten die de student bij deze activiteiten heeft verkregen ...[+++]


Sous réserve des autres dispositions légales, ce règlement de jury fixe notamment : 1° la procédure d'inscription aux épreuves; à défaut de procédure définie, les étudiants sont réputés inscrits à toutes les épreuves de fin de quadrimestre pour l'ensemble des unités d'enseignements organisées durant ce quadrimestre auxquelles ils s'étaient inscrits pour l'année académique; 2° la composition exacte du jury, son mode de fonctionnement et de publication des décisions; 3° l'organisation des délibérations et d'octroi de crédits; 4° la procédure d'admission aux études et de val ...[+++]

Onder voorbehoud van andere wetsbepalingen legt dit reglement van de examencommissie onder andere het volgende vast : 1° de procedure voor de inschrijving voor de proeven; bij gebrek aan een bepaalde procedure worden de studenten geacht ingeschreven te zijn voor alle proeven voor het einde van het quadrimester voor het geheel van de onderwijseenheden georganiseerd tijdens dit quadrimester waarvoor ze zich ingeschreven hadden voor het academiejaar; 2° de exacte samenstelling van de examencommissie, haar werkwijze en de bekendmaking van de beslissingen; 3° de organisatie van de beraadslagingen en van het toekennen van studiepunten; 4° de procedure voor de toelating tot de studies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Ministre en charge de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, droits et devoirs des étudiants), ...[+++]

27 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Minister bevoegd voor het hoger onderwijs, Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de Hogere Kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het p ...[+++]


Le Conseil Supérieur des Finances est notamment chargé d'analyser et d'étudier les problèmes fondamentaux de nature budgétaire, financière ou fiscale; il a également la possibilité de proposer des adaptations et des réformes au gouvernement.

De Hoge Raad van Financiën moet onder meer de fundamentele budgettaire, financiële of fiscale problemen analyseren en bestuderen, en kan ook aanpassingen en hervormingen aan de regering voorstellen.


L'évaluation devait notamment porter sur la directive commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs-généraux concernant la politique de poursuite à l'encontre des personnes en possession de stupéfiants illégaux ou pratiquant le commerce de détail de ces substances, sur le rapport du groupe de travail parlementaire chargé d'étudier la problématique de la drogue ainsi que sur les expériences dans d'autres pays.

De evaluatie diende betrekking te hebben op onder meer de gemeenschappelijke richtlijn van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen, het rapport van de parlementaire werkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek en de ervaringen in andere landen.


2) L’OE reçoit déjà des informations sur certaines catégories de ressortissants non UE qui représentent une charge déraisonnable pour le système d’aide sociale., notamment celles relatives aux ressortissants non UE qui ont obtenu un séjour en tant que membres de la famille d’un étranger bénéficiant d’un droit de séjour (art. 10 et 10bis de la loi du 15 décembre 1980) et aux étudiants non UE ayant obtenu une autorisation de séjour dans le cadre de ses études (article ...[+++]

2) De DVZ krijgt reeds gegevens over bepaalde categorieën van niet EU onderdanen die een onredelijke belasting betekenen voor het sociale bijstandsstelsel. Dit is namelijk het geval voor niet- EU burgers die een verblijf hebben bekomen als familielid van een vreemdeling die hier een verblijfsrecht geniet (artikel 10 en 10bis van de wet van 15 december 1980) en een niet- EU student die een verblijfsmachtiging heeft bekomen in het kader van zijn studies (artikel 58 of artikel 9 van de wet van 15 december 1980).


Lors de la conférence interministérielle du 13 juillet 2005, les ministres concernés ont décidé d'instaurer un groupe de travail, chargé notamment d'étudier les modalités de financement des projets d'accueil des auteurs en 2007 sur la base d'un rapport d'évaluation de l'Institut pour l'égalité des hommes et des femmes.

Op de interministeriële conferentie van 13 juli 2005 hebben de betrokken ministers besloten om, wat partnergeweld betreft, een werkgroep op te richten die onder meer als taak had de financiering voor 2007 te onderzoeken van de projecten inzake daderopvang, en dit op basis van het evaluatieverslag van het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen. Voor deze evaluatie werd 25.000 euro uitgetrokken.


Ces rapports ont notamment mis en lumière quelques abus et fraudes dont les étudiants sont auteurs, coauteurs ou victimes : production de faux documents - fausse inscription ou fausse attestation de prise en charge -, notamment lors du renouvellement du titre de séjour, phénomène touchant particulièrement les Chinois, travail au noir, détournements de procédure, se traduisant par l'introduction d'une autre demande une fois sur le t ...[+++]

Die rapporten hebben bepaalde misbruiken en vervalsingen aan het licht gebracht waaraan studenten zich als dader of mededader schuldig maken, of waarvan studenten het slachtoffer zijn, namelijk vervalsing van documenten - valse inschrijvingsbewijzen of valse getuigschriften van tenlasteneming -, met name bij de vernieuwing van de verblijfsvergunning, een praktijk die vooral gangbaar is onder Chinezen, zwartwerk, misbruik van procedure, die erin bestaat een andere aanvraag in te dienen zodra men zich op ons grondgebied bevindt, zoals een naturalisatieaanvraag, een aanvraag van verblijfsvergunning ingevolge huwelijk met een Belg - een prak ...[+++]




D'autres ont cherché : comité delors     chargé notamment d’étudier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargé notamment d’étudier ->

Date index: 2023-08-28
w