Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chargée de vérifier les provisions nucléaires » (Français → Néerlandais) :

Dans son rapport 2013, la commission chargée de vérifier les provisions nucléaires précise en page 17 qu'elle "a constaté, sur la base de l'étude de la Trésorerie et de la Banque nationale de Belgique, que le taux d'intérêt sans risque à long terme et à très long terme a encore diminué depuis ses avis précédents".

De Commissie voor nucleaire voorzieningen preciseert in haar jaarverslag 2013 op blz. 17 dat zij op basis van de studie van de Thesaurie en de Nationale Bank van België heeft vastgesteld dat de risicovrije rentevoet op lange en op zeer lange termijn sinds haar vorige adviezen nog verminderd is.


Ces conventions sont communiquées à la Commission des provisions nucléaires qui en vérifie la conformité avec l'article 14, § 4, de la loi du 11 avril 2003 et la convention mentionnée plus haut.

Deze overeenkomsten worden overgemaakt aan de Commissie voor nucleaire voorzieningen die hun overeenstemming met het artikel 14, § 4, van de wet van 11 april 2003 en de hierboven vermelde overeenkomst controleert.


Dans son avis conforme rendu le 10 novembre 2010, l'ONDRAF a recommandé à la Commission des provisions nucléaires, dans son analyse de la méthode de provisionnement, de vérifier auprès d'Electrabel quelles sont les dispositions qu'elle a prises ou qu'elle prendra pour garantir à Synatom, sur toute la période du déclassement (c'est-à-dire bien après l'arrêt de l'activité des centrales nucléaires) la couverture de désactualisation de ...[+++]

In haar eensluidend advies van 10 november 2010 heeft NIRAS de Commissie van nucleaire voorzieningen geadviseerd om bij de analyse van de provisioneringsmethode bij Electrabel na te gaan welke maatregelen er werden of zouden worden getroffen om Synatom over de hele periode van de ontmanteling (dit wil zeggen tot geruime tijd na het stopzetten van de kerncentrales) te garanderen dat de dekking van het deactualiseren van de voorzieningen behouden blijft aan de voet van 5 procent.


La marge de manoeuvre de la Commission des provisions nucléaires gagnerait à être étendue sur certains points, elle doit disposer des moyens nécessaires pour lui permettre de vérifier que les obligations imposées par le cadre légal et réglementaire soient respectées.

De manoeuvreerruimte van de Commissie voor nucleaire voorzieningen zou er baat bij hebben om op bepaalde punten uitgebreid te worden en hen toe te laten de verplichtingen, opgelegd door het wettelijk en reglementair kader, nl. het bestaan, de toereikendheid en de beschikbaarheid van de nucleaire voorzieningen, na te gaan.


Les instances de contrôles gagneraient à disposer des moyens nécessaires pour leur permettre de vérifier que les obligations imposées par le cadre légal et réglementaire, notamment l'existence, la suffisance et la disponibilité des provisions nucléaires, soient respectées.

De controle-instellingen zouden er baat bij hebben om over de nodige middelen te beschikken die hen toe laten de verplichtingen, opgelegd door het wettelijk en reglementair kader, te weten het bestaan, de toereikendheid en de beschikbaarheid van de nucleaire voorzieningen, na te gaan.


Cet amendement répare également une grave erreur commise via la loi du 25 avril 2007 qui a introduit des représentants de Synatom dans la Commission des provisions nucléaires qui est notamment chargée de contrôler Synatom !

Dit amendement zet ook een ernstige fout recht in de wet van 25 april 2007, die vertegenwoordigers van Synatom deel laat uitmaken van de Controlecommissie voor nucleaire voorzieningen, die met name toezicht moet houden op Synatom !


Cet amendement répare également une grave erreur commise via la loi du 25 avril 2007 qui a introduit des représentants de Synatom dans la Commission des provisions nucléaires qui est notamment chargée de contrôler Synatom !

Dit amendement zet ook een ernstige fout recht in de wet van 25 april 2007, die vertegenwoordigers van Synatom deel laat uitmaken van de Controlecommissie voor nucleaire voorzieningen, die met name toezicht moet houden op Synatom !


Ces conventions sont transmises, pour approbation, à la Commission des provisions nucléaires, qui en vérifie la conformité avec les dispositions de la présente loi.

Deze overeenkomsten worden ter goedkeuring overgemaakt aan de Commissie voor nucleaire voorzieningen die hun overeenstemming met de bepalingen van deze wet controleert.


En vertu du traité Euratom, la Commission est chargée de vérifier que les matériaux fissiles, comme le plutonium, l’uranium et le thorium, ne sont pas détournés de leur utilisation prévue telle qu’elle a été décrite par les utilisateurs communautaires. Ceci vaut dans le domaine de l’énergie nucléaire comme dans d’autres secteurs, comme la recherche et les instituts médicaux.

Op grond van het Euratom-Verdrag moet de Commissie erop toezien dat splijtbaar nucleair materiaal, zoals plutonium, uranium en thorium, niet voor andere doeleinden wordt gebruikt dan waarvoor de gebruikers in de Gemeenschap verklaard hebben het te bestemmen, hetzij in de nucleaire industrie of elders, zoals in onderzoekscentra en medische instellingen.


6. invite la Corée du Nord à cesser immédiatement toute menace de développement d'armes nucléaires, à revenir sur sa décision de se retirer du TNP et à accepter les missions internationales chargées de vérifier la sincérité de ses intentions étant donné que, dans le cas contraire, on peut craindre que la région ne coure un risque grave de prolifération nucléaire;

6. verzoekt Noord-Korea onmiddellijk een einde te maken aan alle dreigementen in verband met de ontwikkeling van kernwapens, terug te komen op zijn besluit uit het NPV te treden en in te stemmen met internationale controle om de oprechtheid van zijn bedoelingen aan te tonen; zo niet, dan bestaat er ernstige verontrusting over het gevaar van proliferatie van kernwapens in de regio;


w