Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité compétente en matière de réception
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé des relations internationales
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée des relations internationales
Chute sur ou depuis les marches
ENISA
FNUOD
Hypertrophie des papilles foliées Langue chargée
Noire villeuse
Rêves d'angoisse

Vertaling van "chargée depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Hypertrophie des papilles foliées Langue:chargée | noire villeuse

beslagen tong | hypertrofie van papillae foliatae | lingua villosa nigra | (zwarte) haartong


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs


Agence de l’Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information | Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information | ENISA [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging | Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging | Enisa [Abbr.]


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 21 ventôse an VII>lative à l'organisation de la conservation des hypothèques, article 2, modifié par la loi du 9 août 1963; Vu l'arrêté royal du 20 mai 1964 fixant le siège et déterminant le ressort et les attributions des bureaux des hypothèques; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'avis 59.256/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que, à la suite de l'abrogation de l'article 6, 10° de l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances, l ...[+++]

Gelet op de wet van 21 ventôse jaar VII betreffende de inrichting van de bewaring der hypotheken, artikel 2, gewijzigd bij wet van 9 augustus 1963; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 1964 tot vaststelling van de zetel, alsmede van het ambtsgebied en de bevoegdheden van de hypotheekkantoren; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 15 februari 2016; Gelet op advies 59.256/2 van de Raad van State, gegeven op 11 mei 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat ingevolge de opheffing van artikel 6, 10° van het koninklijk bes ...[+++]


Par arrêté ministériel du 3 juillet 2015, Mme De Poorter, Alexandra, membre du personnel scientifique de la classe SW3 au sein des Musées royaux d'Art et d'Histoire, est chargée depuis le 1 juin 2015 pour une période de six mois de l'exercice de la fonction supérieure d'agent scientifique de la classe SW4 au même établissement, portant le titre de chef de la recherche.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2015 wordt Mevr. De Poorter, Alexandra, wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, met ingang van 1 juni 2015 voor een periode van zes maanden belast met de oefening van het hoger ambt van wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW4 bij dezelfde instelling, met de titel van onderzoeksleider.


L'Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord (UGMM) est chargée depuis 1991 des vols de surveillance opérés dans le cadre de la détection et de la poursuite de tous les déversements illégaux effectués par des navires dans et autour des espaces marins belges, qu'il s'agisse de pollution par des hydrocarbures ou par des substances chimiques.

De Beheerseenheid Mathematisch Model van de Noordzee (BMM) is sinds 1991 belast met het uitvoeren van toezichtvluchten voor de opsporing en vervolging van alle illegale lozingen door schepen in en rond de Belgische zeegebieden zowel voor de olie- als de chemische verontreinigingen.


Les amendes impayées sont chargées depuis STIMER/FIRST dans gestion des débiteurs, au moyen duquel il est possible de sélectionner les dossiers par bureau et de démarrer le processus de recouvrement.

Onbetaalde boetes worden vanuit STIMER/FIRST naar debiteurenbeheer opgeladen waardoor het mogelijk is om per kantoor dossiers te selecteren en het invorderingsproces verder te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois ...[+++]

Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer va ...[+++]


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 ...[+++]


Depuis décembre 2012, une entreprise de maintenance est chargée d'effectuer le suivi journalier de cette installation et de toutes les autres installations techniques du Palais de Justice. 5. Voir question 2 c), comme mesures les plus importantes, on peut citer: - Rénovation des toitures en zinc depuis 2007 jusque 2015; - Entretien des façades en 2011 et prochainement en 2016; - Réparation de sols affaissés dans les caves suite à un problème d'écoulement des égouts; - Réparation des descentes d'eau; - Réparer et remplacer les carrelages d'origine en 2008 et 2014 abimés p ...[+++]

Sinds december 2012 staat een onderhoudsfirma in voor de dagelijkse opvolging van deze installatie en van alle overige technische installaties van het Justitiepaleis. 5. Zie vraag 2 c), als belangrijkste maatregelen kunnen we citeren: - Renovatie van de zinken daken sinds 2007 tot 2015; - Onderhoud van de gevels in 2011 en binnenkort in 2016; - Herstelling van de vloerverzakkingen in de kelders (als gevolg van afwateringsprobleem riolen); - Herstelling regenafvoerpijpen; - Herstellen en vervangen van oorspronkelijke betegeling in 2008 en 2014 (de tegels waren beschadigd door langskomende karren en transpaletten die eigenlijk niet ges ...[+++]


Que la CDP Sandrine SIMON évolue dans le domaine de la formation depuis une douzaine d'années; qu'elle a, entre autres, été chargée de l'encadrement et de l'évaluation des étudiants; qu'elle est chargée de cours (communication, compétences interpersonnelles, lutte contre l'absentéisme, évaluation, .); qu'elle participe activement aux activités de CEPOL, à la modernisation de la formation policière et à l'intégration progressive dans le processus de BOLOGNE; qu'au travers de ses activités, l'intéressée a été et est confrontée à la ...[+++]

Dat HCP Sandrine SIMON sinds een twaalftal jaren evolueert in het domein van de opleiding; dat zij onder andere belast was met de omkadering en evaluatie van studenten; dat zij lesgeefster is (communicatie, interpersoonlijke competenties, strijd tegen absenteïsme, evaluatie, .); dat zij actief deelneemt aan de activiteiten van CEPOL, aan de modernisering van de politieopleiding en aan de progressieve integratie in het BOLOGNA-proces; dat zij door haar activiteiten werd en wordt geconfronteerd met de integriteitsthematiek;


5° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom du demandeur et, pour les établissements hôteliers, les meublés de vacances, les terrains de camping touristique et les résidences de tourisme, de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique et pour les villages de vacances, de la personne chargée de la gestion journalière de l'entité représentante;

5° een uittreksel van het strafregister, bestemd voor een overheidsbestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de verzoeker en, voor de hotelbedrijven, de gemeubileerde vakantiewoningen, de toeristisch kampeerterreinen en de vakantiehuizen, van de persoon belast met het dagelijks bestuur van de toeristische logiesverstrekkende inrichting en voor de vakantiedorpen, van de persoon belast met het dagelijks bestuur van de vertegenwoordigende instantie;


La partie requérante est employée d'une société anonyme où elle est chargée, depuis le 1 mars 1983, d'effectuer tous travaux de bureau, en qualité d'aide-comptable, de téléphoniste-réceptionniste, de secrétaire.

De verzoekende partij is bediende bij een naamloze vennootschap waar zij sinds 1 maart 1983 belast is met alle kantoorwerk en hulp-boekhoudster, telefoniste-receptioniste en secretaresse is.


w