Considérant qu'une infrastructure majeure telle que l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud justifie, compte tenu de l'importance du nombre de voyageurs attendu et des activités qu'elle génère, d'établir les conditions d'un report modal performant vers le rail, en particulier à destination de Bruxelles et de l'aéroport de Bruxelles National et sans doute de manière subsidiaire à destination des employés des entreprises implantées dans l'aéropôle;
Overwegende dat een hoofdinfrastructuur zoals de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid, rekening houdend met de verwachte hoge reizigersaantallen en daaraan verwante activiteiten de voorwaarden moet en mag creëren voor een performante overschakeling op spoorvervoer, in het bijzonder voor de bestemming Brussel en de luchthaven Brussel-Nationaal en waarschijnlijk ook, bijkomend, ten behoeve van werknemers van bedrijven in de " aéropôle" ;