Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charleroi contre respectivement guy " (Frans → Nederlands) :

». b. Par trois jugements du 12 février 2015 en cause de la ville de Charleroi contre respectivement Guy Doumont, Alain Dognaux et Gérald Severy, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 30 mai 2016, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Charleroi, a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 2277 du Code civil, interprété comme ne s'appliquant pas à l'action en répétition de traitements indûment payés par une commune, action dont la prescription serait dès lors régie par le régime de droit commun visé à l'article 2262bis du Code civil, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constituti ...[+++]

». b. Bij drie vonnissen van 12 februari 2015 in zake de stad Charleroi tegen respectievelijk Guy Doumont, Alain Dognaux en Gérald Severy, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 30 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het niet van toepassing is op de vordering tot terugbetaling van wedden die een gemeente ten onrechte heeft betaald, vordering waarvan de verjaring bijgevolg zou zijn vastgelegd bij de in artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek be ...[+++]


Par deux jugements du 21 décembre 1999 et du 11 janvier 2000 en cause de respectivement C. Guyaux et G. Misonne contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage les 4 et 19 janvier 2000, le Tribunal du travail de Charleroi a posé la question préjudicielle suivante :

Bij twee vonnissen van 21 december 1999 en 11 januari 2000 in zake respectievelijk C. Guyaux en G. Misonne tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 4 en 19 januari 2000, heeft de Arbeidsrechtbank te Charleroi de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par deux jugements du 21 décembre 1999 et du 11 janvier 2000 en cause de respectivement C. Guyaux et G. Misonne contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage les 4 et 19 janvier 2000, le Tribunal du travail de Charleroi a posé la question préjudicielle suivante :

Bij twee vonnissen van 21 december 1999 en 11 januari 2000 in zake respectievelijk C. Guyaux en G. Misonne tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 4 en 19 januari 2000, heeft de Arbeidsrechtbank te Charleroi de volgende prejudiciële vraag gesteld :


On peut lire dans le rapport annuel 2005 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme qu'outre un certain nombre d'associations qui fonctionnent comme points de contact pour le Centre, des points de contact locaux spécifiques fonctionnement également: celui de Bruxelles, 'Westkans' à Bruges, 'Samenleven' à Willebroek, les points de contact 'Racisme' de Louvain, Malines et Molenbeek, ceux du Limbourg, d'Anvers, de Charleroi, de La Louvière, Liège, Mons, Namur, Verviers et Tubize. 1. Combien de dossiers ont-ils été ouverts par ce ...[+++]

In het jaarverslag 2005 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding lees ik dat er naast een aantal verenigingen die als meldpunt voor het Centrum fungeren, er specifiek volgende meldpunten functioneren: het meldpunt Brussel, Westkans in Brugge, het meldpunt Samenleven in Willebroek, de meldpunten Racisme van Leuven, Mechelen, Molenbeek, Limburg, Antwerpen, Charleroi, La Louvière, Luik, Bergen, Namen, Verviers en Tubeke. 1. Hoeveel dossiers hebben deze meldpunten respectievelijke in 2003, 2004 en 2005 geopend?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charleroi contre respectivement guy ->

Date index: 2022-08-09
w