- dans l'article 2 de l'arrêté Royal du 25 mars 2014 par lequel Mme Loodts, A., a été nommée juge au nouveau tribunal du travail de Mons et de Charleroi avec prise de rang en cette qualité en date du 21 janvier 1983 et désignée à titre définitif vice-président au tribunal du travail de Charleroi avec prise de rang en cette qualité en date du 17 septembre 2012, " Charleroi" est remplacé par " Mons et de Charleroi" .
- is in artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014 waarbij Mevr. Loodts, A., benoemd tot rechter in de nieuwe arbeidsrechtbank te Bergen en te Charleroi met ranginname op 21 januari 1983 en vast aangewezen tot ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Charleroi met ranginname op datum van 17 september 2012 " Charleroi" vervangen door " Bergen en te Charleroi" .