Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «charlier au ministre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Sont nommés en qualité de membres du Conseil d'appel des allocations et prêts d'études : A. Membres effectifs : 1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : - M. Alain FRUSCH, Proviseur honoraire; - Mme Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole Provinciale du Hainaut - Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S.; 2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : - M. Jean-Lambert CHARLIER, représentant le SeGEC; 3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : - M. Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, à la politique sociale et aux relations institutionnelles de l'ULB; 4° Deux membres délégués du Ministre ...[+++]

Artikel 1. Tot lid van de hoge raad voor studietoelagen en -leningen worden benoemd : A. Werkende leden : 1° twee leden voor het officieel onderwijs : - de heer Alain FRUSCH, Ereproviseur; - Mevr. Patricia HOSSELET, Meester-Assistent bij de Haute Ecole Provinciale du Hainaut - Condorcet, voor C.P.E.O.N.S.; 2° één lid voor het confessioneel vrij onderwijs : - de heer Jean-Lambert CHARLIER, voor SeGEC; 3° één lid voor het niet-confessioneel vrij onderwijs : - de heer Jean-Michel DE WAELE, Vice-rector voor studentenzaken, het maatschappelijk beleid en de institutionele betrekkingen bij U.L.B.; 4° twee afgevaardigde leden van de Minister van de Regering van ...[+++]


Vu la loi du 2 août 1924 accordant la personnification civile à l'Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux Arts de Belgique, à l'Académie royale flamande, à l'Académie royale de Langue et de Littérature françaises et à l'Académie royale de Médecine; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1841 qui institue une Académie royale de Médecine de Belgique; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 approuvant les statuts et le règlement d'ordre intérieur de l'Académie royale de Médecine de Belgique; Vu la décision du Comité de Concertation Gouvernement-Exécutifs du 10 juillet 1992; Vu la disposition transitoire prévue au titre VIII des susmentionnés statuts; Considérant qu'il convient de nommer les mem ...[+++]

Gelet op de wet van 2 augustus 1924 houdende toekenning van de rechtspersoonlijkheid aan de Koninklijke Academie der wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België, de Koninklijke Vlaamse Academie, de Koninklijke Academie voor Franse Taal en Letterkunde en de Koninklijke Academie van Geneeskunde; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1841 tot instelling van een "Académie royale de Médecine de Belgique"; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 tot goedkeuring van de statuten en het huishoudelijk reglement van de "Académie royale de Médecine de Belgique"; Gelet op de beslissing van het Overlegcomité Regering-Executieven van 10 juli 1992; Gelet op de overgangsbepaling bedoeld in ...[+++]


5 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des services du Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté française, notamment l'article 69; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française ...[+++]

5 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artik ...[+++]


Sur la proposition de la Ministre de l'Egalité des Chances, le mandat de M. Patrick Charlier de coordinateur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, est renouvelé pour une durée de six ans, par arrêté royal du 11 avril 2012, qui produit ses effets le 1 avril 2012.

Op de voordracht van de Minister van Gelijke Kansen wordt, bij koninklijk besluit van 11 april 2012, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2012, het mandaat van de heer Patrick Charlier als coördinator van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, hernieuwd voor een termijn van zes jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 17 mai 2007, M. Jean-Paul CHARLIER Ministre-Conseiller auprès de l'Ambassade de Belgique à Moscou a été commissionné comme Consul général de Belgique en Arménie, Géorgie, Kirghizistan Ouzbékistan, et Tadjikistan.

Bij koninklijk besluit van 17 mei 2007 werd de heer Jean-Paul CHARLIER, Ministerraad bij de Ambassade van België te Moskou, aangesteld tot Consul-Generaal van België in Armenië, Georgië, Kyrgyzstan, Oezbekistan en Tadjikistan.


Jean-Paul Charlier, Ministre-Conseiller à Moscou;

Jean-Paul Charlier, Minister-Raad te Moskou;


Par arrêté du Gouvernement wallon du 16 septembre 2004, démission honorable de ses fonctions de chef de cabinet de la Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des Relations extérieures est accordée à M. Philippe Charlier, à la date du 31 juillet 2004 au soir.

Bij besluit van de Waalse Regering van 16 september 2004 wordt op 31 juli 2004 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van kabinetschef van de Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse Betrekkingen verleend aan de heer Philippe Charlier.


DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Patrick Hostekint au ministre des affaires sociales, sur « le revenu mensuel minimum garanti dans les ateliers protégés » (Orateurs : M. Hostekint et Mme De Galan, ministre des affaires sociales); de M. Philippe Charlier au ministre des transports, sur « la circulation de résidents belges sous immatriculations luxembourgeoises » (Orateurs : MM. Ph. Charlier et Daerden, ministre des transports); de Mme Anne-Marie Lizin au ministre des affaires étrangères, sur « la situation au Congo » (Orateurs : Mme Lizin et M. Derycke, ministre des affaires étrangères); de Mme Lisette Nelis-Van Liedekerke au ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises, sur « les problèmes relatifs à l'absence de recouvr ...[+++]

VRAGEN OM UITLEG van de heer Patrick Hostekint aan de minister van sociale zaken, over « het gewaarborgd minimummaandinkomen in de beschutte werkplaatsen » (Sprekers : de heer Hostekint en mevrouw De Galan, minister van sociale zaken); van de heer Philippe Charlier aan de minister van vervoer, over « de Belgische ingezetenen die met een Luxemburgse kentekenplaat rijden » (Sprekers : de heren Ph. Charlier en Daerden, minister van vervoer); van mevrouw Anne-Marie Lizin aan de minister van buitenlandse zaken, over « de toestand in Congo » (Sprekers : mevrouw Lizin en de heer Derycke, minister van buitenlandse zaken); van mevrouw Lisette Nelis-Van Liedekerke aan de minister van landbouw en de kleine en middelgrote ondernemingen, over « de pr ...[+++]


DEMANDES D'EXPLICATIONS de Mme Delcourt-Pêtre au ministre de l'emploi et du travail, sur « les offres d'emploi disponibles et non satisfaites » (Orateurs : Mmes Delcourt-Pêtre et Smet, ministre de l'emploi et du travail); de M. Ph. Charlier au ministre de l'emploi et du travail, sur « l'objectivation des critères de reconnaissance des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs au Conseil national du travail et le cas de la Confédération nationale des cadres » (Orateurs : M. Ph. Charlier et Mme Smet, ministre de l'emploi et du travail).

VRAGEN OM UITLEG van mevrouw Delcourt-Pêtre aan de minister van tewerkstelling en arbeid, over « de vacante betrekkingen waarvoor er geen kandidaten zijn » (Sprekers : mevrouw Delcourt-Pêtre en mevrouw Smet, minister van tewerkstelling en arbeid.) van de heer Ph. Charlier aan de minister van tewerkstelling en arbeid, over « het bepalen van objectieve criteria voor de erkenning van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties in de Nationale Arbeidsraad en het geval van de Nationale Confederatie van het kaderpersoneel » (Sprekers : de heer Ph. Charlier en mevrouw Smet, minister van tewerkstelling en arbeid.)


DEMANDE D'EXPLICATIONS DE M. PHILIPPE CHARLIER AU MINISTRE DES TRANSPORTS, sur « la circulation de résidents belges sous immatriculations luxembourgeoises » M. Ph. Charlier (PSC).

VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER PHILIPPE CHARLIER AAN DE MINISTER VAN VERVOER, over « de Belgische ingezetenen die met een Luxemburgse kentekenplaat rijden » De heer Ph. Charlier (PSC) (in het Frans).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charlier au ministre ->

Date index: 2023-06-08
w