Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-train d'une charrue
Bâtis de charrue
Charrue à avant-train
Charrue à avant-train tourne-sous-age
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Ingénieure informatique pré-ventes

Vertaling van "charrue avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avant-train d'une charrue | bâtis de charrue

ploegonderstel


charrue à avant-train tourne-sous-age

onderwentelaar met losse voorkar


charrue à avant-train

karploeg | wielploeg met losse kar


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* la politique doit dominer les instruments: il existe un danger réel de mettre la charrue avant les boeufs et de voir les politiques dictées par les instruments ; il est donc temps que l'Union réforme ses instruments pour les rendre plus cohérents et plus axés sur les résultats et pour accroître leur effet de levier et leur flexibilité.

* Eerst komt het beleid, vervolgens komnen de instrumenten: het gevaar bestaat dat de kar voor het paard wordt gespannen en dat het beleid door de instrumenten wordt gedicteerd; de EU moet haar instrumenten aan een grondig onderzoek onderwerpen zodat ze coherenter en resultaatgerichter worden en hun invloed en flexibiliteit worden verhoogd.


Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs.

(FR) “Je moet het paard niet achter de wagen spannen”.


Je pense que certains membres de ce Parlement mettent la charrue avant les bœufs en évoquant la définition d’un niveau minimal d’impôt des sociétés au niveau de l’UE alors que, parallèlement, il n’est pas question d’une politique fiscale commune, que notre budget ne suffit pas à garantir la cohésion nécessaire pour les États faibles et les États périphériques et qu’il existe toute une panoplie d’autres politiques européennes à mettre en place avant de pouvoir sérieusement envisager l’harmonisation de l’impôt des sociétés dans toute l’Union européenne.

Ik denk dat men het paard achter de wagen spant als men het hier in het Parlement heeft over het invoeren van een minimumbelasting op vennootschappen in de hele Europese Unie zonder te praten over een gemeenschappelijk fiscaal beleid, zonder te praten over een begroting is die sterk genoeg is om te zorgen voor de nodige cohesie ten behoeve van de zwakke en perifeer gelegen landen, en zonder te praten over een hele reeks andere Europese beleidsregels die moeten worden ingevoerd voordat serieus kan worden gesproken over een vennootschapsbelasting die in de gehele Europese Unie hetzelfde recht biedt.


À mon avis, nous ne devrions pas commencer nos discussions par les sanctions à l’égard des États membres, parce que cela serait mettre la charrue avant les bœufs.

Naar mijn mening zouden we onze discussies niet moeten beginnen met sancties voor de lidstaten, omdat we dan het paard achter de wagen spannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens seulement à dire qu’en Irlande, nous avons mis la charrue avant les bœufs.

Ik wil alleen zeggen dat we in Ierland het paard achter de wagen spannen.


* la politique doit dominer les instruments: il existe un danger réel de mettre la charrue avant les boeufs et de voir les politiques dictées par les instruments ; il est donc temps que l'Union réforme ses instruments pour les rendre plus cohérents et plus axés sur les résultats et pour accroître leur effet de levier et leur flexibilité;

* Eerst komt het beleid, vervolgens komnen de instrumenten: het gevaar bestaat dat de kar voor het paard wordt gespannen en dat het beleid door de instrumenten wordt gedicteerd; de EU moet haar instrumenten aan een grondig onderzoek onderwerpen zodat ze coherenter en resultaatgerichter worden en hun invloed en flexibiliteit worden verhoogd.


2.16. Le Comité est d'avis que la Commission met la charrue avant les boeufs.

2.16. Naar het idee van het Comité bewandelt de Commissie de omgekeerde weg.


Selon le Comité, la proposition de la Commission "met la charrue avant les boeufs" car il serait plus judicieux de commencer par libéraliser chaque mode de transport et en évaluer les coûts internes et externes au lieu de les englober dans un système d'aide généralisé.

Naar de mening van het Comité bewandelt de Commissie met haar voorstel de omgekeerde weg, omdat het verstandiger zou zijn om eerst de liberalisering van de verschillende vervoerswijzen door te voeren alsmede een raming te maken van de interne en externe kosten en dan pas alles onder te brengen in een algemene steunregeling.


- (EN) Monsieur le Président, le directeur général de la DG du développement a déclaré que produire un rapport sur la cohérence des politiques UE avec les politiques de développement, avant la présentation, au printemps prochain, du document sur la politique de développement lui-même, équivalait à placer la charrue avant les bœufs.

- (EN) Meneer de Voorzitter, de directeur-generaal van het directoraat-generaal ontwikkelingssamenwerking heeft gezegd dat men het paard achter de wagen zou spannen indien men vóór de voltooiing van het verslag over het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid in het komend voorjaar, zou overgaan tot het opstellen van een verslag over de samenhang tussen het beleid van de EU en het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid.


Le ministre met la charrue avant les boeufs : il crée une prison pour jeunes avant d'avoir créé un large cadre légal à cette fin.

De minister spant de kar voor het paard: hij richt een jeugdgevangenis op vooraleer hij hiervoor een ruim wettelijk kader creëert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charrue avant ->

Date index: 2022-04-26
w