Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérer
Chasse interdite
Chasser
Chasser des animaux
Déplacer
Faire écouler
Interdiction de chasser
Purger
Vider
évacuer

Vertaling van "chasser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




aérer | chasser | évacuer | faire écouler | purger | vider

spuien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit là d'une opération militaire capitale qui doit permettre de chasser Daech de son dernier et plus important bastion irakien et de libérer ainsi la deuxième ville en importance en Irak et ses 1,5 millions d'habitants.

Met die grote militaire operatie wil men IS uit zijn laatste en belangrijkste bolwerk in Irak verdrijven en de met 1,5 miljoen inwoners tweede grootste stad van Irak bevrijden.


Par dérogation à l'article 9bis, § 2, de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il est permis d'occuper, avec une arme, des miradors situés à moins de deux cents mètres d'un lieu de nourrissage artificiel du gibier pour y chasser et y détruire le grand gibier ainsi que l'espèce renard».

In afwijking van artikel 9bis, § 2, van de jachtwet van 28 februari 1882 is het toegelaten zich met een wapen te bevinden op jachtkansels, gelegen op minder dan tweehonderd meter van een kunstmatige voederplaats om er te jagen en er grof wild te vernietigen, evenals het soort vos ».


Toutefois, une interdiction totale de toute recherche reposant sur l'utilisation d'animaux dans l’Union serait prématurée; elle risquerait de chasser d'Europe la recherche biomédicale».

Een volledig EU-verbod op dierproeven zou echter voorbarig zijn en brengt het risico met zich mee dat biomedisch onderzoek uit Europa verdreven zou worden".


3. déplore les violents événements qui se sont déroulés dans la nuit du 9 au 10 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité s'en sont prises aux bureaux des partis d'opposition et aux médias indépendants, déplore également les événements qui se sont déroulés dans la nuit du 10 au 11 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité ont agressé des manifestants pacifiques, essayant de les chasser de l'«Euromaïdan» et des rues avoisinantes, ainsi que de démonter les barricades; souligne que ces événements se sont même produits pendant la visite de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangère ...[+++]

3. betreurt de gewelddadige incidenten tijdens de nacht van 9 op 10 december 2013, toen de ordestrijdkrachten de kantoren van oppositiepartijen en onafhankelijke media bestormden en betogers aanvielen, alsook tijdens de nacht van 10 op 11 december 2013, toen de ordestrijdkrachten vreedzame betogers aanvielen en probeerden hen van het plein en uit de omringende straten weg te drijven en de barricaden af te breken; wijst erop dat deze incidenten zelfs plaatsvonden tijdens het bezoek van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en terwijl er voortdure ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Porter à l'ébullition pour chasser l'excès de brome, transvaser dans une fiole jaugée de 1000 ml et porter au trait de jauge avec de l'eau distillée.

Breng het aan de kook om overmaat broom te verwijderen, breng het over in een maatkolf van 1000 ml en vul tot de streep aan met gedestilleerd water.


Il convient de faire bouillir ce liquide avant toute opération, le robinet de purge P étant ouvert, pour chasser CO2.

Deze oplossing dient men voor elke behandeling te laten koken met aftapkraan P open om CO2 te verdrijven.


Faire bouillir cette solution pour chasser l'air et introduire 100 ml de vin par l'ampoule à robinet, tout en maintenant l'ébullition.

Laat deze oplossing koken om de lucht te verwijderen en voeg via de opzettrechter met kraan 100 ml wijn toe onder doorkoken.


Si le vin ou le moût contient des quantités notables de dioxyde de carbone, en chasser la plus grande quantité par agitation de 250 ml de vin dans un flacon de 1 000 ml, ou par filtration sous pression réduite sur 2 g de coton placé dans une allonge.4.

Als de wijn of most aanzienlijke hoeveelheden kooldioxide bevat, dient het grootste deel hiervan te worden verwijderd door 250 ml wijn in een Erlenmeyer van 1 000 ml om te schudden of onder afzuigen te filtreren over 2 g katoenwatten in een trechter.4.


Cela contribuera à chasser l'idée que notre aide est davantage apportée dans l'intérêt des donateurs que dans celui des bénéficiaires.

Dit zal het idee uit de wereld helpen dat onze hulp meer in het belang van de donors dan van de hulpontvangers wordt verstrekt.


D'une manière générale, la Commission se penche sur la question de savoir si un niveau minimum d'imposition effective dans l'ensemble de l'Union, qui devrait se situer à un niveau qui ne risquerait pas de chasser les entreprises ou les richesses hors de l'UE, contriburait à la nécessaire stabilisation des recettes dans les différents domaines d'imposition.

In het algemeen onderzoekt de Commissie of een effectieve minimum belasting in de gehele Unie, op een zodanig niveau dat de vlucht van ondernemingen of vermogens uit de EU wordt voorkomen, kan bijdragen tot de stabilisering van de opbrengsten van de verschillende belastingen.




Anderen hebben gezocht naar : chasse interdite     chasser     chasser des animaux     déplacer     faire écouler     interdiction de chasser     purger     évacuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chasser ->

Date index: 2024-10-24
w