6. attire l'attention sur le fait qu'il y aurait dans l'UE à peu près cent millions de chiens et de chats et qu'il n'existe pas de texte européen sur le bien-être des animaux de compagnie; invite par conséquent la Commission à encourager, dans le droit fil des conclusions du Conseil de 2010 sur le bien-être des chats et des chiens, le bien-être des animaux de compagnie en adoptant des normes minimales pour leur traitement et leur protection, ainsi qu'un système obligatoire d'enregistrement et d'identification par micropuce;
6. wijst erop dat de honden- en kattenpopulatie in de EU op zo'n honderd miljoen dieren geraamd wordt en dat er geen EU-wetgeving bestaat inzake het welzijn van gezelschapsdieren; verzoekt de Commissie daarom, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van 2010 inzake het welzijn van katten en honden, om het welzijn van gezelschapsdieren te bevorderen door minimumnormen vast te leggen voor hun behandeling en bescherming en om registratie en een microchipsysteem verplicht te maken;