Il va de soi qu'il est aussi recommandé aux non-participants de mener des actions spécifiques dans leurs zones agricoles, par exemple, via une plus grande surveillance par la police locale, la diffusion d'avis par les autorités communales dans la presse locale et aux associations agricoles, la distribution du dépliant de l'IBSR .Par ailleurs, la commune dispose encore d'un autre moyen permettant d'éviter des accidents: dans les zones avec beaucoup de cultures de plein champ, elle peut placer des signaux amovibles ou pliabl
es avec le symbole «chaussée glissante» (A15) ou des signaux qui ne sont rendus apparents que lorsque la chaussée ris
...[+++]que de devenir glissante.
Vanzelfsprekend is het ook de niet-deelnemers geraden bijzondere acties te voeren in hun landbouwgebieden, bijvoorbeeld via verhoogd toezicht door de lokale politie, berichten van het gemeentebestuur in de streekpers en bij de landbouwersverenigingen, verspreiding van het BIW-vouwblaadje .Overigens beschikt de gemeente nog over een ander middel dat een ongevalsvoorkomend effect kan hebben: ze kan in gebieden met veel akkerbouw wegneembare of plooibare gevaarsborden met het symbool «glibberige rijbaan» (A15) plaatsen ofwel borden die alleen zichtbaar worden gemaakt wanneer gladheid zich daar dreigt voor te doen.