Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFSCA
CONTAM
Chaîne agroalimentaire
Chaîne alimentaire
Chaîne alimentaire animale
Chaîne alimentaire humaine
Chaîne d’approvisionnement alimentaire
Filière alimentaire
Groupe sur les contaminants de la chaîne alimentaire

Traduction de «chaîne alimentaire devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaîne agroalimentaire | chaîne alimentaire | chaîne d’approvisionnement alimentaire | filière alimentaire

levensmiddelenketen | voedingsketen | voedingsmiddelenketen | voedselketen


groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire | groupe sur les contaminants de la chaîne alimentaire | CONTAM [Abbr.]

Panel voor contaminanten in de voedselketen


agence fédérale pour la protection de la chaîne alimentaire | Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire | AFSCA [Abbr.]

Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | FAVV [Abbr.]


réaliser une analyse microbiologique dans la chaîne alimentaire

microbiologische analyses in de voedselketen uitvoeren


Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire

Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen






assurer la réfrigération de denrées alimentaires dans la chaîne d’approvisionnement

koeling van voedingsmiddelen in de toeleveringsketen waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Il ne peut être procédé au versement d'une compensation en application de l'article 4 avant que le bénéficiaire n'ait renoncé par écrit, sans réserve et de manière irrévocable, à tout droit et toute action contre l'Etat et/ou l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire en raison des dommages subis à cause de la crise du fipronil ni, si le bénéficiaire avait déjà introduit une action en dommages- intérêts de ce chef contre l'Etat et/ou l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire devant les tribunaux, avant que le bénéficiaire n'ait signifié le désistement d'action à l'Etat belge et/ou l'Agence fédé ...[+++]

Art. 7. Een compensatie met toepassing van artikel 4 kan niet worden uitgekeerd vooraleer de begunstigde schriftelijk, zonder voorbehoud en onherroepelijk, heeft verzaakt aan elk recht en elke vordering tegen de Staat en/of het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen omwille van schade geleden ten gevolge van de fipronilcrisis, noch, zo de begunstigde hiervoor reeds tegen het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en/of de Staat een vordering tot schadevergoeding bij de rechtbanken had ingesteld, vooraleer de begunstigde afstand van rechtsvordering heeft betekend aan het Federaal Agentschap voor de ...[+++]


Sans préjudice de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, le fonctionnaire dirigeant du Service juridique et Contentieux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement ou son délégué peut, en cas de défaut de paiement ou de remboursement des frais visés à l'article 16bis de la loi du 21 décembre 1998, procéder au recouvrement : 1° soit en se constituant partie civile au nom de l'Etat belge auprès de la juridiction répressive devant laquelle ...[+++]

Onverminderd het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, kan de leidende ambtenaar van de Juridische Dienst en Geschillen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu of zijn afgevaardigde, bij gebrek aan betaling of terugbetaling van de kosten, bedoeld in artikel 16bis van de wet van 21 december 1998, overgaan tot invordering van de kosten : 1° hetzij door zich burgerlijke partij te stellen namens de Belgische Staat voor het strafgerecht waar een strafvordering aanhangig werd gemaakt ove ...[+++]


I. AFSCA 1. a) Non, il n'existe pas d'exigences de durabilité spécifiques devant être reprises dans une liste d'exigences. b) pas d'application c) L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) a repris des objectifs environnementaux dans son système de qualité, parmi lesquels la durabilité.

I. FAVV 1.a) Neen, er zijn geen specifieke duurzaamheidsvereisten die altijd dienen te worden opgenomen in een programma van eisen. b) Niet van toepassing. c) Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) heeft in zijn kwaliteitssysteem milieudoelstellingen opgenomen, waaronder ook duurzaamheid.


AFSCA 1. L' Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) a, au cours de ces cinq dernières années, été impliquée dans 3 procédures judiciaires l'opposant à d'autres autorités: 2. a) 2 procédures devant le tribunal civil, 1 procédure devant le Conseil d'État; b) - 2 procédures relatives à la responsabilité civile; - 1 procédure en annulation d'une décision administrative.

FAVV 1. Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) werd in de laatste vijf jaar betrokken in 3 gerechtelijke procedures tegen andere overheden: 2. a) 2 procedures voor de burgerlijke rechtbank, 1 procedure voor de Raad van State; b) - 2 procedures in verband met de burgerlijke aansprakelijkheid; - 1 procedure betreffende de vernietiging van een administratieve beslissing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AFSCA 1. Oui 2. a) Les services juridiques de conseil et de représentation devant les juridictions. b) Concernant les litiges ordinaires relevant de sa compétence, l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) fait appel à deux avocats sur abonnement (un néerlandophone, me Depla, et une francophone, me Van der Mersch).

FAVV 1. Ja 2. a) De juridische diensten inzake advies en vertegenwoordiging voor de rechtbanken. b) Met betrekking tot de gewone geschillen die onder zijn bevoegdheid vallen, doet het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) een beroep op twee abonnementenadvocaten (een Nederlandstalige, mr. Depla, en een Franstalige, mr. Van der Mersch).


Le sang à partir duquel les produits sanguins devant servir à la fabrication de produits dérivés à utiliser en dehors de la chaîne alimentaire des animaux d’élevage sont produits doit avoir été:

Het bloed waarvan bloedproducten voor de productie van afgeleide producten voor gebruik buiten de voederketen van landbouwhuisdieren geproduceerd zijn, moet onder veterinair toezicht verzameld zijn:


Le 14 décembre 2013 au plus tard, la Commission présente au comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, des propositions de mesures concernant les critères scientifiques spécifiques pour la détermination des propriétés de perturbation endocrinienne devant être adoptées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 79, paragraphe 4.

Uiterlijk op 14 december 2013 legt de Commissie het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid een ontwerp voor van de maatregelen met betrekking tot specifieke wetenschappelijke criteria voor de vaststelling van hormoonontregelende eigenschappen, die volgens de in artikel 79, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing moeten worden vastgesteld.


l’efficacité de toute mesure complémentaire au niveau de la chaîne alimentaire concernant l’approvisionnement en animaux destinés à l’abattage et devant garantir la sécurité alimentaire.

de effectiviteit van de aanvullende maatregelen in de voedselketen die met betrekking tot de aanvoer van slachtdieren zijn genomen ter garantie van de voedselveiligheid.


v)l’efficacité de toute mesure complémentaire au niveau de la chaîne alimentaire concernant l’approvisionnement en animaux destinés à l’abattage et devant garantir la ►C2 sécurité des aliments ◄

v)de effectiviteit van de aanvullende maatregelen in de voedselketen die met betrekking tot de aanvoer van slachtdieren zijn genomen ter garantie van de voedselveiligheid.


Considérant que les agents de contrôle ont été transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire depuis le 15 octobre 2002 et que les nouvelles dispositions en matière de contrôle fixées par l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire entreront en vigueur le 1 janvier 2003, il s'indique, pour la sécurité juridique, de remettre au plus vite aux agents précités une carte de légitimation ...[+++]

Overwegende dat de personeelsleden belast met de controle sinds 15 oktober 2002 naar het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen zijn overgedragen en dat de nieuwe bepalingen inzake de controle, bepaald bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, op 1 januari 2003 in werking treden, het voor de juridische veiligheid aangewezen is om aan voormelde personeelsleden zo snel mogelijk een legitimatiekaart te overhandigen waarmee zij in naam van het Agentschap hun inspecties kunnen uitvoeren en de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaîne alimentaire devant ->

Date index: 2024-07-05
w