21. rappelle qu'il a expressément demandé, au titre de solution radicale pour lutter contre les épidémies, que lorsqu'un cas avéré d'ESB apparaît, l'ensemble du troupea
u soit retiré de la chaîne alimentaire, mesure qui entre dans le ca
dre d'une stratégie appropriée de lutte contre l'ESB; conformément aux dérogations prévues à l'article 13, paragraphe 1, point c) du règlement (CE) n° 999/2001 sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles, d'autres méthodes de retrait des a
nimaux de ...[+++]la chaîne alimentaire peuvent être appliquées dans les États membres qui y sont autorisés;
21. herinnert aan zijn eis, als radicale oplossing in de strijd tegen epidemieën, om in geval van bewezen BSE-gevallen volledige veestapels uit de voedingsketen te verwijderen, aangezien dit een geschikte strategie is om BSE te bestrijden; overeenkomstig de afwijking die wordt toegestaan in artikel 13, lid 1, sub c) van Verordening 999/2001 inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën, mogen de lidstaten alternatieven voor het verwijderen van dieren uit de voedselketen, mits deze zijn goedgekeurd, blijven toepassen;