Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chefs de corps nouveaux auront » (Français → Néerlandais) :

Sans aucunement obérer les bienfaits qui peuvent être attendus de la réforme, ce report à une date coïncidant avec une nouvelle année judiciaire, alors que les chefs de corps nouveaux auront entre-temps pu être désignés, est au contraire de nature à en assurer le plein succès.

Die verdaging naar een datum die samenvalt met een nieuw gerechtelijk jaar, zal ervoor zorgen dat de korpschefs in de tussentijd aangewezen kunnen worden en zal geenszins de heilzame werking tenietdoen die van de hervorming kan worden verwacht maar zal, integendeel, bijdragen tot het welslagen van die hervorming.


En revanche, les anciens chefs de corps, greffiers en chef et secrétaires en chef continuent, en vertu des articles 154, 158 et 159 de la loi attaquée, à exercer des responsabilités particulières auprès des nouveaux chefs de corps, greffiers en chef ou secrétaires en chef.

Daarentegen blijven de gewezen korpschefs, hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen krachtens de artikelen 154, 158 en 159 van de bestreden wet bijzondere verantwoordelijkheden uitoefenen bij de nieuwe korpschefs, hoofdgriffiers of hoofdsecretarissen.


Les chefs de corps auront donc plus de possibilités pour prendre en charge les changements de besoins occasionnels (maladie, congé de maternité, congé...) ou structurels en termes de personnel.

De korpschefs hebben bijgevolg meer mogelijkheden om incidentele (ziekte, zwangerschapsverlof, verlof, .) of structurele behoeftewijzingen inzake personeel op te vangen.


Sans qu’aucun retard puisse être reproché à quiconque, il est dès à présent certain que les nouveaux chefs de corps de ces juridictions ne pourront pas être désignés pour cette date.

Zonder dat dit wie dan ook kan worden verweten, staat nu al vast dat de nieuwe korpschefs van die gerechten niet tegen die datum aangewezen zullen kunnen worden.


La Cour de cassation s’assemblera le vendredi 25 avril 2014, à 15 heures 30, en audience publique et solennelle, pour procéder à l’installation de ses nouveaux chefs de corps : le chevalier Jean de Codt, désigné comme premier président de la Cour en remplacement de monsieur Etienne Goethals, admis à la retraite, et monsieur Patrick Duinslaeger, désigné comme procureur général près la Cour, en remplacement de monsieur Jean-François Leclercq, dont le mandat a pris fin.

Op 25 april 2014 zal het Hof van Cassatie om 15u30 in openbare en plechtige terechtzitting bijeenkomen om over te gaan tot de installatie van zijn nieuwe korpschefs: ridder Jean De Codt, die is aangeduid als eerste voorzitter van het Hof ter vervanging van jonkheer Etienne Goethals, die in ruste is gesteld, en mijnheer Patrick Duinslaeger, die is aangeduid als procureur-generaal bij het Hof, ter vervanging van mijnheer Jean-François Leclercq, wiens mandaat een einde heeft genomen.


Qui seront les nouveaux chefs de corps ?

Wie worden de nieuwe korpschefs?


En tenant compte des informations qui lui auront été transmises et de sa connaissance de la zone qu'il dirige (connaissance de terrain, statistiques policières, priorités du Plan zonal de sécurité), le chef de corps doit se prononcer sur le point de savoir si selon lui, il existe ou non suffisamment d'éléments qui confirment l'existence, dans le lieu ouvert visé, de problèmes de sécurité ou d'un sentiment d'ins ...[+++]

Rekening houdend met de inlichtingen die hem worden toegestuurd en met zijn kennis van de zone waarover hij de leiding heeft (terreinkennis, politiestatistieken, prioriteiten van het Zonaal Veiligheidsplan), moet de korpschef zich uitspreken over het feit of er volgens hem, al dan niet voldoende elementen bestaan die bevestigen dat, op de bedoelde niet-besloten plaats, veiligheidsproblemen bestaan of een onveiligheidsgevoel aanwezig is, met het risico dat er dan ook feiten kunnen plaatsvinden die men kan voorkomen, vaststellen of opsporen door middel van bewakingscamera's.


Le lieu et le moment auxquels auront lieu les entretiens de suivi entre le chef de corps et la chambre compétente dudit collège sont communiqués au magistrat par le président de la chambre compétente du collège d'évaluation, par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté, au plus tard dix jours avant la date de l'entretien.

De plaats en het tijdstip waarop de follow-upgesprekken tussen de korpschef en de bevoegde kamer van het genoemde college plaatsvinden, worden door de voorzitter van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege ter kennis gebracht van de magistraat uiterlijk tien dagen voordien bij een ter post aangetekende brief of tegen gedagtekend ontvangstbewijs.


Les démissions des nouveaux commissaires de police (ancien grade de commissaire de police, chef de corps d'une commune de classe 12 à 17 et de commissaire de police, non chef de corps d'une commune de classe 19 à 20), dont l'effet prend cours après le 1 avril 2001, seront aussi accordées par le conseil communal ou le conseil de police.

De ontslagen van de nieuwe commissarissen van politie (vroegere graad van commissaris van politie, korpschef van een gemeente van klasse 12 tot 17 en van commissaris van politie, niet-korpschef van een gemeente van klasse 19 tot 20), die in werking treden na 1 april 2001, zullen eveneens toegekend worden door de gemeenteraad of door de politieraad.


Contrairement, en effet, aux chefs de corps de tous les autres arrondissements judiciaires en Belgique, lui et les autres chefs de corps à Bruxelles n'auront pas la possibilité de présenter leur candidature à la fonction qu'ils exercent actuellement au terme du premier mandat automatique de sept années prévu par l'article 102, § 1, alinéa 2, 2°, de la loi sur le Conseil supérieur de la justice.

In tegenstelling immers tot de korpschefs van alle andere gerechtelijke arrondissementen in België, zullen hij en de andere korpschefs te Brussel niet de mogelijkheid hebben hun kandidatuur in te dienen voor het ambt dat zij thans uitoefenen, na het eerste automatische mandaat van zeven jaar bedoeld in artikel 102, § 1, tweede lid, 2°, van de wet op de Hoge Raad voor de Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chefs de corps nouveaux auront ->

Date index: 2024-08-09
w