Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef sommelier
Chef sommelière
Coiffe
Couche de couverture
Couche de couverture
Couverture
Couverture d'actif
Couverture d'un gisement
Couverture de lit réutilisable
Couverture de lit à usage unique
Couverture des opérations à terme
Couverture pour nourrisson réutilisable
Drap ou couverture
Dépôt de couverture
Opération de couverture
Oreiller
Roche de couverture
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef
Suffocation et strangulation dues à corps de la mère

Vertaling van "chefs de couverture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couverture | couverture d'actif | couverture des opérations à terme | opération de couverture

contra-affaire | dekkingsaankoop | dekkingsverkoop | hedgen | hedging


coiffe | couche de couverture | couverture | couverture d'un gisement | roche de couverture

dekgesteente


couche de couverture | couche de couverture (décharge | dépôt de couverture

af-/toedekking van een afvalstortplaats | afdekking van een afvalstortplaats


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


couverture de lit à usage unique

beddeken voor eenmalig gebruik




couverture pour nourrisson réutilisable

herbruikbaar babydeken


suffocation et strangulation dues à:corps de la mère | drap ou couverture | oreiller |

verstikking en wurging door | beddengoed | verstikking en wurging door | kussen | verstikking en wurging door | lichaam van moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il fut chef de groupe d'un service de renseignements militaires utilisant la couverture d'un service du contrôle de la Coopération Nationale de l'Agriculture et de l'Alimentation.

Hij was chef van een militaire inlichtingendienst die werkte onder de dekmantel van een controledienst van de Nationale Cooperatie voor Landbouw en Voeding.


Lors des rencontres de football, les facilités de transport, l'importance des enjeux, la couverture assurée par les média, en particulier la télévision, l'exacerbation et la déviance de certains sentiments ou de certains comportements dans le chef de prétendus supporters, font que le football, principalement, a entraîné de véritables drames ou catastrophes.

Bij voetbalwedstrijden hebben de vervoersaccommodatie, de belangrijke inzet, de verslaggeving door de media, vooral door de televisie, bepaalde op de spits gedreven en afwijkende gevoelens of gedragingen bij zogenaamde supporters ertoe geleid dat zich vooral bij het voetbal echte drama's of rampen hebben afgespeeld.


Trop de facteurs, tels que le déséquilibre entre le risque et la rétribution, la couverture de sécurité sociale insuffisante et l'ignorance de ce qu'est le rôle réel des chefs d'entreprises, font pencher la balance en faveur de la situation de salarié plutôt que de celle de travailleur indépendant.

Teveel factoren, zoals het onevenwicht tussen risico en vergoeding, de ontoereikende bescherming door de sociale zekerheid en de onwetendheid over wat de rol van de bedrijfsleiders werkelijk is, doen velen kiezen voor het statuut van loontrekkende in plaats van voor dat van zelfstandige.


Lors des rencontres de football, les facilités de transport, l'importance des enjeux, la couverture assurée par les média, en particulier la télévision, l'exacerbation et la déviance de certains sentiments ou de certains comportements dans le chef de prétendus supporters, font que le football, principalement, a entraîné de véritables drames ou catastrophes.

Bij voetbalwedstrijden hebben de vervoersaccommodatie, de belangrijke inzet, de verslaggeving door de media, vooral door de televisie, bepaalde op de spits gedreven en afwijkende gevoelens of gedragingen bij zogenaamde supporters ertoe geleid dat zich vooral bij het voetbal echte drama's of rampen hebben afgespeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) l’objet du contrat conclu consiste exclusivement dans le chef de l’entreprise d’assurances, en la collecte, la centralisation, la capitalisation et la distribution de fonds exclusivement affectés à la couverture des charges futures en matière de pensions légales visées aux articles 161 et 161bis précités;

a) in hoofde van de verzekeringsonderneming, het voorwerp van de afgesloten overeenkomst louter bestaat uit het inzamelen, het centraliseren, het kapitaliseren en het verdelen van de fondsen die uitsluitend bestemd zijn voor de dekking van toekomstige lasten inzake wettelijke pensioenen als bedoeld in de voornoemde artikelen 161 en 161bis;


2. fait observer, en particulier, que certains aspects de la période pré-électorale (arrestations de chefs de file de l'opposition politique, inégalité des règles du jeu due essentiellement à un détournement des ressources administratives, actes de harcèlement et d'intimidation à l'encontre de candidats et du personnel électoral, manque de transparence de la campagne et du financement des partis, couverture médiatique inéquitable), tout comme les irrégularités et les retards constatés dans le dépouillement des voix et leur présentatio ...[+++]

2. merkt met name op dat bepaalde aspecten van de periode vóór de verkiezingen (de arrestatie van politieke leiders, het ontbreken van gelijke kansen, voornamelijk als gevolg van misbruik van administratieve middelen, gevallen van pesterijen en intimidatie ten aanzien van kandidaten en verkiezingspersoneel, ondoorzichtige campagne- en partijfinanciering en het ontbreken van een evenwichtige berichtgeving in de media) en de onregelmatigheden en vertragingen bij het tellen en tabelleren van de stemmen een stap achteruit betekenen tegenover de recente nationale verkiezingen;


2. fait observer, en particulier, que certains aspects de la période pré-électorale (arrestations de chefs de file de l'opposition politique, inégalité des règles du jeu due essentiellement à une utilisation abusive des ressources administratives, actes de harcèlement et d'intimidation à l'encontre de candidats et du personnel électoral, manque de transparence de la campagne et du financement des partis, couverture médiatique inéquitable), tout comme les irrégularités et les retards constatés dans le dépouillement des voix et leur pré ...[+++]

2. merkt met name op dat bepaalde aspecten van de periode vóór de verkiezingen (de arrestatie van politieke leiders, het ontbreken van gelijke kansen, voornamelijk als gevolg van misbruik van administratieve middelen, gevallen van pesterijen en intimidatie ten aanzien van kandidaten en verkiezingspersoneel, ondoorzichtige campagne- en partijfinanciering en het ontbreken van een evenwichtige berichtgeving in de media) en de onregelmatigheden en vertragingen bij het tellen en tabelleren van de stemmen een stap achteruit betekenen tegenover de recente nationale verkiezingen;


2. fait observer, en particulier, que certains aspects de la période pré-électorale (arrestations de chefs de file de l'opposition politique, inégalité des règles du jeu due essentiellement à un détournement des ressources administratives, actes de harcèlement et d'intimidation à l'encontre de candidats et du personnel électoral, manque de transparence de la campagne et du financement des partis, couverture médiatique inéquitable), tout comme les irrégularités et les retards constatés dans le dépouillement des voix et leur présentatio ...[+++]

2. merkt met name op dat bepaalde aspecten van de periode vóór de verkiezingen (de arrestatie van politieke leiders, het ontbreken van gelijke kansen, voornamelijk als gevolg van misbruik van administratieve middelen, gevallen van pesterijen en intimidatie ten aanzien van kandidaten en verkiezingspersoneel, ondoorzichtige campagne- en partijfinanciering en het ontbreken van een evenwichtige berichtgeving in de media) en de onregelmatigheden en vertragingen bij het tellen en tabelleren van de stemmen een stap achteruit betekenen tegenover de recente nationale verkiezingen;


En assurant l'attribution, en temps voulu, d'un spectre suffisant et approprié afin de promouvoir les objectifs de l'Union et de satisfaire au mieux les demandes croissantes liées au trafic de données sans fil, le programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique établi par la décision n° 243/2012/UE ouvrira la voie à une évolution qui permettra à l'Union de se poser en chef de file au niveau mondial pour ce qui est du haut débit, de la mobilité, de la couverture et de la capacité, en facilitant l'émergence de n ...[+++]

Door tijdig voldoende en geschikt spectrum toe te wijzen, teneinde de beleidsdoelen van de Unie te ondersteunen en zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar draadloos dataverkeer, zal het meerjarige radiospectrumbeleidsprogramma dat is vastgesteld bij Besluit nr. 243/2012/EU de weg vrijmaken voor een ontwikkeling waardoor de Unie wereldleider kan worden op het gebied van breedbandsnelheden, mobiliteit, dekking en capaciteit en waardoor bijgevolg gemakkelijker nieuwe bedrijfsmodellen en technologieën kunnen ontstaan en de structurele problemen voor roaming op wholesaleniveau worden beperkt.


Cet accord politique préparera la voie à une évolution qui permettra à l'Union de se poser en chef de file au niveau mondial pour ce qui est de la vitesse, de la mobilité, de la couverture et de la capacité en matière de haut débit.

Dit politieke akkoord zal de weg effenen voor een ontwikkeling waardoor de EU in de gelegenheid wordt gesteld mondiaal het voortouw te nemen op het gebied van breedbandsnelheden, mobiliteit, bereik en capaciteit.


w