Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la milice
Chef sommelier
Chef sommelière
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Départ des milices de la capitale
Détachements spéciaux de la milice
Loi sur la milice
Milice spéciale
OMON
Obligations de milice
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Réunion au sommet
Sommelière en chef
Sommet

Traduction de «chefs des milices » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier




départ des milices de la capitale

vertrek van de milities uit de hoofdstad


détachements spéciaux de la milice | OMON [Abbr.]

Speciale eenheden voor bijzondere doelen | OMON [Abbr.]


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden








réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alfred Yekatom, également connu sous le nom de colonel Rombhot, est un chef de milice qui dirige la faction du mouvement anti-balaka dite «du sud».

Alfred Yekatom, ook bekend als Colonel Rombhot, is een militieleider van een factie van de anti-Balakabeweging, de zogeheten „Anti-Balakas uit het Zuiden”.


La ministre renvoie notamment au Statut de Rome où le lien de subordination est également pris en compte quand l'ordre a été donné par un chef de milice, qui est le supérieur de facto de ses troupes.

De minister verwijst met name naar het Statuut van Rome waar ook rekening wordt gehouden met de band van ondergeschiktheid wanneer het bevel is gegeven door een militieleider, die de facto de meerdere is van zijn troepen.


La ministre renvoie notamment au Statut de Rome où le lien de subordination est également pris en compte quand l'ordre a été donné par un chef de milice, qui est le supérieur de facto de ses troupes.

De minister verwijst met name naar het Statuut van Rome waar ook rekening wordt gehouden met de band van ondergeschiktheid wanneer het bevel is gegeven door een militieleider, die de facto de meerdere is van zijn troepen.


De nombreux chefs de milices ou de rebelles ont renvoyé leurs enfants à la maison lorsqu'ils ont intégré le gouvernement de transition.

Heel wat militie- of rebellenleiders hebben bij hun opname in de transitregering hun kinderen naar huis gestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce procès, toujours en cours, vise à réprimer un chef de milice armée du Congo.

Dat proces, dat nog steeds bezig is, strekt om de leider van een gewapende militie in Congo te straffen.


Mercredi, la Cour pénale internationale (CPI) de La Haye a reconnu l'ancien chef de milice congolais Thomas Lubanga coupable de crimes de guerre, de recrutement et d'utilisation d'enfants-soldats.

Woensdag werd de voormalige Congolese militieleider Thomas Lubanga door het Internationale Strafhof (ICC) van Den Haag schuldig bevonden aan oorlogsmisdaden en het ronselen en gebruik van kindsoldaten.


En ce qu'elle s'applique aux personnes qui ont été condamnées « à une autre peine » du chef de coups et blessures volontaires, la disposition en cause trouve son origine dans l'article 8, 2°, de la loi du 7 mai 2004 modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juille ...[+++]

In zoverre zij van toepassing is op de personen die wegens opzettelijke slagen en verwondingen zijn veroordeeld tot « een andere straf », vindt de in het geding zijnde bepaling haar oorsprong in artikel 8, 2°, van de wet van 7 mei 2004 tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective.


Président des FDLR et chef suprême des forces armées des FDLR; exerce une influence sur la politique suivie par cette organisation; conserve le commandement et le contrôle des FDLR, qui comptent parmi les groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003); impliqué dans le trafic d'armes, en violation de l'embargo sur les armes.

voorzitter van de FDLR, en opperbevelhebber van de strijdkrachten van de FDLR; heeft invloed op het beleid en voert nog steeds het commando over, en controleert de activiteiten van, de strijdkrachten van de FDLR, een van de in punt 20 van UNSCR 1493 (2003) genoemde gewapende groepen en milities die betrokken is bij wapenhandel en bijgevolg het wapenembargo schendt.


Est un des chefs de la milice autoproclamée de Horlivka.

Een van de leiders van de militie die zichzelf in Horlivka heeft uitgeroepen.


Par dérogation à l'article 5, alinéa 1, 1°, les personnes exerçant des fonctions prévues à l'article 5 à la date de l'entrée en vigueur de la loi, doivent répondre aux conditions suivantes : ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la loi du 7 mai 2004 modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du ...[+++]

In afwijking van artikel 5, eerste lid, 1°, dienen de personen die de functie zoals bedoeld in artikel 5 uitoefenden op datum van inwerkingtreding van de wet te voldoen aan volgende voorwaarden : niet veroordeeld geweest zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 mei 2004 tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 houdende verbod van private milities en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens eni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chefs des milices ->

Date index: 2024-01-18
w