Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMA
Chef d'Etat
Chef d'Etat-major des Armées
Chef d'Etat-major des Armées Néerlandaises
Chef d'État
Chefs d'État ou de gouvernement
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement
Conférence des chefs d'État
Conférence des chefs d'États ou de gouvernement
Conseil européen
Greffier en chef du Conseil d'Etat
Premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat
Procureur général d'Etat
Président de la République
Roi
Réunion au sommet
Sommet

Traduction de «chefs d’état » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


Chef d'Etat-major des Armées | Chef d'Etat-major des Armées Néerlandaises | CEMA [Abbr.]

Chef Defensiestaf | CDS [Abbr.]


chef d'État [ président de la République | roi ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]


Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]


chefs d'État ou de gouvernement

staatshoofden en regeringsleiders


Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement

Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders


premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat

eerste auditeur-afdelingshoofd bij de Raad van State


greffier en chef du Conseil d'Etat

hoofdgriffier van de Raad van State


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) de tout chef d'État, y compris chaque membre d'un organe collégial remplissant en vertu de la constitution de l'État considéré les fonctions de chef d'État; de tout chef de gouvernement ou de tout ministre des affaires étrangères, lorsqu'une telle personne se trouve dans un État étranger, ainsi que des membres de sa famille qui l'accompagnent;

a) een staatshoofd, met inbegrip van enig lid van een college dat de functies van een staatshoofd vervult krachtens de constitutie van de betrokken Staat, een hoofd van een regering of een minister van buitenlandse zaken, in alle gevallen waarin een zodanige persoon zich in een vreemde Staat bevindt, alsmede de hem vergezellende gezinsleden;


Considérant l'Accord spécifique réglant les conditions d'emploi du Corps européen dans le cadre de l'Alliance Atlantique du 21 janvier 1993 entre le Commandant Suprême des Forces Alliées en Europe et les chefs d'état-major des armées françaises et allemandes, auquel le chef de l'État-major général belge a adhéré le 12 octobre 1993, le Chef de l'État-major général espagnol le 29 septembre 1995 et le Commandant de l'armée luxembourgeoise le 9 avril 1996,

Gelet op de Bijzondere Overeenkomst van 21 januari 1993 tussen de Opperbevelhebber van de Geallieerde Strijdkrachten in Europa en de chefs van de generale staven van het Franse en het Duitse leger betreffende de voorwaarden voor de aanwending van het Eurokorps in het kader van het Atlantisch Bondgenootschap, die de chef van de Belgische generale staf op 12 oktober 1993, de chef van de Spaanse generale staf op 29 september 1995 en de Bevelhebber van het Luxemburgse leger op 9 april 1996 hebben goedgekeurd,


Et c'est ce à quoi s'engage le chef de gouvernement ou le chef d'État de chacun de ces 27 États membres, engagement qui consistait en une obligation de moyens, et non de résultats, surtout pas dans le chef des États membres qui doivent procéder à une ratification par référendum dans le cadre d'une législation interne.

En dat het engagement van een regeringsleider of staatshoofd van elk van die 27 lidstaten, een middelenverbintenis was en niet een resultaatsverbintenis kon zijn, zeker niet in hoofde van die lidstaten die in het kader van een intern recht een ratificatie via een referendum moeten doorgaan.


Réponses du premier ministre Annexes : Déclaration des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne et du président de la Commission européenne ­ Préparation de la mise en circulation de l'euro Déclaration des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne et du président de la Commission européenne ­ Conséquences des attentats du 11 septembre 2001 et lutte contre le terrorisme Déclaration des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne et du président de la Commission européenne ­ Discu ...[+++]

Antwoord van de eerste minister Bijlagen : Verklaring van de Staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en van de voorzitter van de Europese Commissie ­ Voorbereiding van het in omloop brengen van de euro Verklaring van de Staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en van de voorzitter van de Europese Commissie ­ Gevolgen van de aanslagen van 11 september 2001 en de strijd tegen het terrorisme Verklaring van de Staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en van de voorzitter van de Europese Commissie ­ Bespreking van de economische situatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chef d'état-major de notre armée, le général Charles-Henri Delcour, a rencontré au début septembre 2009 lors d'une visite de deux semaines le président Paul Kagame, le premier ministre Bernard Makusa et le chef d'état-major de l'armée James Kabarebe (qui fut chef d'état-major de l'armée congolaise sous Laurent Désiré Kabila).

De stafchef van ons leger, generaal Charles-Henri Delcour, ontmoette begin september 2009, tijdens een vierdaags bezoek, president Paul Kagame, eerste minister Bernard Makuza en stafchef van het leger James Kabarebe (ooit stafchef van het Congolese leger onder Laurent Désiré Kabila).


Il dit que les objectifs sont décidés par les chefs d’État et de gouvernement, que les engagements sont pris par les chefs d’État et de gouvernement, que les suivis sont réalisés par les chefs d’État et de gouvernement.

Daar staat in dat de doelstellingen door de staatshoofden en regeringsleiders worden vastgelegd, dat de staatshoofden en regeringsleiders zich verbinden en dat het toezicht op die verbintenissen door de staatshoofden en regeringsleiders wordt verricht.


Dans les discussions avec mes collègues chefs d’État et de gouvernement, je dois à la vérité de dire, Monsieur le Président, que la présence vigilante d’un Parlement déterminé à obtenir un accord sur le paquet énergie-climat a été un puissant facteur de mobilisation pour les chefs de gouvernement ou les chefs d’État qui avaient moins envie d’aboutir que d’autres.

In de discussie met mijn mede-staatshoofden en regeringsleiders moet ik zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat de wakende aanwezigheid van een Parlement dat erop gebrand was te komen tot een akkoord over het energie-klimaatpakket een machtige factor is geweest in het doen bewegen van de respectieve staatshoofden en regeringsleiders, ook hen die minder dan de anderen geneigd waren tot het bereiken van een resultaat.


Je ne pense pas que le Conseil ait pris la décision la plus sage lorsqu’il a choisi de réserver le droit de prendre la décision finale au niveau des chefs d’État ou de gouvernement, car le principe de l’unanimité prévaut au Conseil européen des chefs d’État ou de gouvernement.

Ik denk dat de Raad er niet slim aan heeft gedaan om het nemen van het uiteindelijke besluit voor te behouden aan de staatshoofden en regeringsleiders, want de Europese Raad besluit met eenparigheid van stemmen.


22. charge son Président de transmettre la présente résolution aux chefs d'État et de gouvernement des États membres, à la Commission, au Conseil de sécurité des Nations unies, au gouvernement et au parlement soudanais, aux chefs d'État et de gouvernement de la Ligue arabe et aux gouvernements des États ACP.

22. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Europese Commissie, de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, regering en parlement van Soedan, de staatshoofden en regeringsleiders van de Arabische Liga en de regeringen van de ACS-landen.


Je voudrais d’abord mentionner la schizophrénie qui règne parmi les chefs de gouvernement, les chefs d’État et les ministres qui se réunissent pour prendre des décisions communes en moyenne une fois par mois pour les ministres, et quatre fois par an pour les chefs d’État ou de gouvernement, et sans la permission desquels rien ne peut être fait en Europe.

Ik zou ten eerste de schizofrenie willen noemen, de schizofrenie van regeringsleiders, staatshoofden en ministers die voor de ministers gemiddeld op maandelijkse basis, voor staatshoofden en regeringsleiders vier keer per jaar samenkomen en samen beslissingen nemen; zonder hun toestemming kan er eigenlijk niets gebeuren in Europa; en daarna doen ze alsof ze met die hele Europese geschiedenis niets te maken hebben, waardoor natuurlijk de burgers alleen maar groot wantrouwen kunnen gaan voelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chefs d’état ->

Date index: 2021-12-05
w