Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cheikh sharif ahmed " (Frans → Nederlands) :

L'Union des tribunaux islamiques (UTI) est une alliance de tribunaux de la charia créée sous la houlette de Cheikh Sharif Ahmed pour faire face aux chefs de guerre et au gouvernement de transition somaliens.

De Unie van Islamitische Rechtbanken (UIR) zijn shariarechtbanken die onder leiding van Sjeik Sharif Ahmed werden opgericht om het te kunnen opnemen tegen de Somalische krijgsheren en de Somalische overgangsregering.


À l'issue de pourparlers de paix, l'aile modérée de l'UTI se rallie, elle aussi, au gouvernement et l'ancien dirigeant de l'UTI, Cheikh Sharif Ahmed, accède à la présidence de l'État le 31 janvier 2009 afin de pouvoir contrer les chefs de guerre et le gouvernement de transition somaliens.

Na vredesbesprekingen heeft de gematigde vleugel van de UIR zich ook aangesloten bij de regering, en werd Sjeik Sharif Ahmed, de voormalige leider van de islamitische rechtbanken, op 31 januari 2009 president van Somalië om het te kunnen opnemen tegen de Somalische krijgsheren en de Somalische overgangsregering.


À l'issue de pourparlers de paix, l'aile modérée de l'Union des tribunaux islamiques s'est également ralliée au gouvernement et l'ancien dirigeant de l'UTI, Cheikh Sharif Ahmed, accède à la présidence de l'État le 31 janvier 2009, poste qu'il occupe toujours actuellement.

Na vredesbesprekingen heeft de gematigde vleugel van de Unie van Islamitische Rechtbanken zich ook aangesloten bij de regering, en werd Sjeik Sharif Ahmed, de voormalige leider van de Islamitische rechtbanken, sinds 31 januari 2009 president van Somalië.


L'UTI est une alliance de tribunaux de la charia créée par des hommes d'affaires islamiques (sous la houlette de Cheikh Sharif Ahmed) afin de tenter de combattre la criminalité et le chaos qui règnent dans la ville.

De UIR zijn shariarechtbanken, opgericht door islamitische zakenlui (onder leiding van Sjeik Sharif Ahmed) in een poging de criminaliteit en chaos in de stad te bestrijden.


2. réaffirme son soutien au GFT, placé sous la direction du président Cheikh Sharif Cheikh Ahmed, ainsi qu'à la volonté exprimée par le président de respecter les principes définis dans l'accord de paix de Djibouti, notamment la promotion d'un esprit de réconciliation et la recherche d'un processus politique ouvert à toutes les parties en présence; condamne les attaques armées perpétrées contre le GFT et contre les Nations unies et les ONG;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan diens toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politiek proces; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de VN en op ngo's;


2. réaffirme son soutien au GFT, placé sous la direction du président Cheikh Sharif Cheikh Ahmed, ainsi qu'à la volonté exprimée par le président de respecter les principes définis dans l'accord de paix de Djibouti, notamment la promotion d'un esprit de réconciliation et la recherche d'un processus politique ouvert à toutes les parties en présence; condamne les attaques armées perpétrées contre le GFT et contre les Nations unies et les ONG;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan diens toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politiek proces; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de VN en op ngo's;


2. réaffirme son soutien au GFT, placé sous la direction du président Cheikh Sharif Cheikh Ahmed, ainsi qu'à la volonté exprimée par le président de respecter les principes définis dans l'accord de paix de Djibouti, notamment la promotion d'un esprit de réconciliation et la recherche d'un processus politique ouvert à toutes les parties en présence; condamne les attaques armées perpétrées contre le GFT et contre les Nations unies et les ONG;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan zijn toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politieke werkwijze; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de Verenigde Naties en ngo's;


Cheikh Aweys ne reconnaît pas le gouvernement somalien soutenu par les Nations unies, gouvernement avec lequel Cheikh Sharif Ahmed, le premier dirigeant du Conseil suprême des tribunaux islamiques et un homme considéré comme plutôt modéré, avait signé un traité de paix après avoir pris le pouvoir à Mogadiscio.

Sjeik Aweys erkent de door de VN gesteunde Somalische regering niet. De eerste leider van de Raad van islamitische rechtbanken, sjeik Sjarif Ahmed, die als eerder gematigd wordt beschouwd, had na het overnemen van de macht in Mogadishu met deze regering nochtans een vredesverdrag ondertekend.


Depuis début mai, des insurgés islamistes tentent de renverser le président Cheikh Sharif Ahmed.

Sinds begin mei trachten islamitische opstandelingen president Sheikh Sharif Ahmed ten val te brengen.


Le président Cheikh Sharif Ahmed a décrété, le lundi 22 juin 2009, l'état d'urgence face à l'intensification des attaques des insurgés islamistes.

Omdat de aanvallen van de islamitische opstandelingen in hevigheid toenemen, kondigde President Sheikh Sharif Ahmed op maandag 22 juni 2009 de noodtoestand af.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cheikh sharif ahmed ->

Date index: 2023-06-06
w