Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès
Archive en libre accès
Chemin agricole
Chemin d'accès
Chemin d'accès aux adresses d'un microprocesseur
Chemin de débardage
Chemin de fer
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Cheminement par mots-clés
Contrôler l'accès des clients
Garde
Gardienne
Gérer les accès aux activités touristiques
Gérer les accès aux sites d’intérêt touristique
Liaison ferroviaire
Organiser l'accès aux attractions touristiques
Organiser les accès aux sites d’intérêt touristique
Publication en libre accès
Recherche par mots-clés
Revue en libre accès
Sentier muletier
Superviser l’accès des clients
Surveiller l’accès des clients
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Veiller à l’accès des clients
Voie rurale
Voirie rurale
édition en libre accès

Vertaling van "chemin d'accès dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chemin d'accès | chemin de débardage

oprijlaan | oprit


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


chemin d'accès aux adresses d'un microprocesseur

adrespad van de microprocessor


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.


voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients

de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen


gérer les accès aux activités touristiques | organiser les accès aux sites d’intérêt touristique | gérer les accès aux sites d’intérêt touristique | organiser l'accès aux attractions touristiques

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès | gardienne | agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès/agente de sécurité chargée du contrôle de l'accès | garde

winkelbewaker | winkelsurveillant | bedrijfsbewaker | beveiligster winkels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les fenêtres auxquelles les enfants ont accès ou vers lesquelles ils pourraient se frayer un chemin et dont la hauteur de chute à l'extérieur est de plus d'1 m doivent être fermées de manière telle que les enfants ne puissent pas les ouvrir.

Vensters waartoe de kinderen toegang hebben of kunnen hebben en die een valhoogte naar buiten van meer dan één meter hebben, zijn zo gesloten dat de kinderen ze niet kunnen openen.


Agence de l’Union européenne pour les chemins de fer — Garantir un espace ferroviaire sûr et interopérable Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Spoorwegbureau van de Europese Unie — zorgen voor de veiligheid en interoperabiliteit van de spoorwegruimte Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant demande le maintien du Chemin de la Galope afin d'accéder à sa parcelle agricole ; Considérant que le code civil prévoit que nul ne peut enclaver un bien immobilier ; Considérant que la servitude de passage instituée par l'article 682 du Code civil est une servitude légale à laquelle le propriétaire dont le fonds jouxte un terrain enclavé ne peut s'opposer. ; Considérant que le plan d'aménagement maintient ce chemin agricole dans la mesure où il es ...[+++]

Er zal geen rekening met deze opmerking gehouden worden ; Overwegende dat een bezwaarindiener het behoud van de Galoppeweg vraagt om toegang te hebben tot zijn landbouwperceel; Overwegende dat het Burgerlijk Wetboek voorziet dat niemand een onroerend goed mag insluiten; Overwegende dat de erfdienstbaarheid inzake doorgang ingesteld bij artikel 682 van het Burgerlijk Wetboek een wettelijke erfdienstbaarheid is waartegen de eigenaar waarvan de achterkant naast een ingesloten stuk grond ligt, zich niet mag verzetten.; Overwegende dat het plan van aanleg deze landbouwweg behoudt daar het hier gaat om de enige toegang tot de landbouwperce ...[+++]


Elle demande à Mme Boeykens si elle a des recommandations à formuler à propos de la manière dont le pouvoir fédéral et le Parlement peuvent veiller à ce que les femmes puissent effectivement avoir accès à la procédure du droit de plainte. Elle lui demande aussi si elle perçoit un lien avec l'évaluation, à mi-chemin, de la Conférence de Pékin (Pékin 5+) qui aura lieu à New York en juin 2000.

Van mevrouw Boeykens zou zij graag vernemen of zij aanbevelingen heeft voor de federale overheid en het Parlement om vrouwen effectief toegang te verschaffen tot de klachtrechtprocedure en of zij een verband ziet met de « half-term » evaluatie van de Peking-conferentie (Peking 5+) die in juni 2000 in New York zal plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d'espèce évoqué, à côté des règlements communaux, il faut également tenir compte des règlements de police que prennent les sociétés qui exploitent les chemins de fer, le métro, les aéroports, ou les passages commerçants en vue de réglementer l'accès et l'usage des dépendances domaniales dont elles sont les intendants.

In het voormelde geval moet men, behalve met de gemeentereglementen, eveneens rekening houden met de politiereglementen die worden uitgevaardigd door de ondernemingen die de spoorwegen, de metro, de luchthavens of de handelscentra uitbaten, met het oog op de reglementering van de toegang en het gebruik van de domeingoederen die zij beheren.


1. Les autorités compétentes prennent, en conformité avec les règles relatives aux aides d'État, les mesures nécessaires pour assurer aux opérateurs qui souhaitent fournir des services publics de transport de voyageurs par chemin de fer dans le cadre d' un contrat de service public les conditions d' un accès effectif et non discriminatoire à du matériel roulant adapté au transport public de voyageurs par chemin de fer.

1. De bevoegde instanties nemen overeenkomstig de staatssteunregels de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat exploitanten die op grond van een openbaredienstcontract openbaar passagiersvervoer per spoor wensen aan te bieden daadwerkelijk en op basis van niet-discriminerende voorwaarden over geschikt rollend materieel voor passagiersvervoer per spoor kunnen beschikken.


1. Les États membres prennent, en conformité avec les règles relatives aux aides d'État, les mesures nécessaires pour assurer aux opérateurs qui souhaitent fournir des services publics de transport de voyageurs par chemin de fer dans le cadre d’ un contrat de service public un accès effectif et non discriminatoire à du matériel roulant adapté au transport public de voyageurs par chemin de fer.

1. De lidstaten nemen overeenkomstig de staatssteunregels de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat exploitanten die op grond van openbaredienstcontracten openbaar passagiersvervoer per spoor wensen aan te bieden daadwerkelijk en op niet-discriminerende basis over geschikt rollend materieel voor passagiersvervoer per spoor kunnen beschikken.


Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir le développement des chemins de fer communautaires, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres eu égard à la nécessité d’assurer des conditions d’accès à l’infrastructure équitables et non discriminatoires et de tenir compte de la dimension manifestement internationale de segments importants des réseaux ferroviaires et peut donc, en raison de la né ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, door de lidstaten niet voldoende kan worden verwezenlijkt, gezien de noodzaak om billijke en niet-discriminerende voorwaarden voor toegang tot de infrastructuur te garanderen en rekening te houden met de evidente internationale dimensie van de wijze waarop belangrijke onderdelen van de spoorwegnetten functioneren, en derhalve, gezien de noodzaak van een gecoördineerde transnationale actie, beter op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiari ...[+++]


(1) La directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires(5) prévoit certains droits d'accès au trafic international par chemin de fer pour des entreprises ferroviaires et des regroupements internationaux d'entreprises ferroviaires.

(1) Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap(5) voorziet in bepaalde toegangsrechten tot het internationaal spoorwegvervoer voor spoorwegondernemingen en internationale samenwerkingsverbanden van spoorwegondernemingen.


(2) La directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires(5) prévoit certains droits d'accès au trafic international par chemin de fer pour des entreprises ferroviaires et des regroupements internationaux d'entreprises ferroviaires.

(2) Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap in het internationaal spoorwegverkeer(5) voorziet in bepaalde toegangsrechten voor spoorwegondernemingen en internationale samenwerkingsverbanden daarvan, welke rechten inhouden dat een veelheid van gebruikers gebruik kan maken van de spoorweginfrastructuur.


w