(9) Certains plafonds appliqués à l'attribution directe de contrats de service public devraient être adaptés, en ce qui concerne le transport par chemin de fer, aux exigences sociales et territoriales applicables aux services d'intérêt général ainsi qu'aux conditions économiques des procédures d'appel d'offres dans ce secteur.
(9) Bepaalde plafonds voor de onderhandse gunning van openbaredienstcontracten voor spoorvervoer moeten worden aangepast aan de sociale en territoriale vereisten voor diensten van algemeen belang en de economische context waarin aanbestedingen in deze sector worden georganiseerd.