Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titre le moins cher à livrer

Traduction de «cher qu’il n’avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titre le moins cher à livrer

titel met goedkoopste af te leveren effect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si elle avait disposé de données à l'appui de cette allégation, la Commission a constaté que rien n'empêche que la composition par type de produits évolue vers des types de produits plus chers.

Zelfs indien zij over gegevens ter ondersteuning van dit argument zou beschikken, was de Commissie van oordeel dat niets belet dat de samenstelling van de productsoorten verschuift in de richting van de duurdere productsoorten.


La Commission européenne a informé AB InBev qu'elle considérait, à titre préliminaire, que l'entreprise avait abusé de sa position dominante sur le marché belge de la bière en empêchant l'importation de ses bières Jupiler et Leffe en Belgique à partir des Pays-Bas et de la France, où ces produits sont moins chers.

De Europese Commissie heeft AB InBev meegedeeld dat zij vooralsnog van oordeel is dat de onderneming misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie op de Belgische biermarkt door goedkopere invoer van haar Jupiler- en Leffebier uit Nederland en Frankrijk naar België te belemmeren.


(3) Il convient de souligner que le World Retail Banking Report 2005 (EFMA, ING, Cap Gemini) indique que les services offerts par les banques belges sont parmi les moins chers au monde et seraient même les moins chers si l'étude avait tenu compte de la suppression des dates valeur entrée en vigueur en Belgique le 1er janvier 1999.

(3) Er dient te worden op gewezen dat in het World Retail Banking Report 2005 (EFMA, ING, Cap Gemini) de door de Belgische banken aangeboden bankdiensten tot de goedkoopste ter wereld behoren en zelfs de goedkoopste zouden zijn als in de studie rekening was gehouden met de afschaffing van de valutadata in België sedert 1 januari 1999.


Madame Cher CLAEYS, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Eva DE PAUW, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Cher CLAEYS, te Gent, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Eva DE PAUW, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Koenraad WILS, à Arendonk, et Mme Anne GELDOF, à Zemst, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, en remplacement respectivement de M. Peter GREGORIUS, à Beernem, et Mme Hilde LAVRYSEN, à Kontich, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés ...[+++]

Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : worden de heer Koenraad WILS, te Arendonk, en Mevr. Anne GELDOF, te Zemst, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, respectievelijk ter vervanging van de heer Peter GREGORIUS, te Beernem, en Mevr. Hilde LAVRYSEN, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wo ...[+++]


Ceci sous-entend donc qu'il n'y avait pas, à l'origine, un besoin urgent d'importer cette main d'oeuvre indienne, mais qu'Atos souhaitait simplement prospecter le marché avec un "produit" moins cher et cela tout en licenciant un nombre quasi similaire d'employés belges.

Daaruit blijkt dat er om te beginnen dus geen dringende nood aan die Indiase arbeidskrachten was, maar dat Atos eenvoudigweg de markt wilde verkennen met een goedkoper 'product' en gelijk maar bijna evenveel Belgische werknemers op straat zette.


« Faute d'une organisation d'ensemble de la réponse européenne, impliquant scénarios, protocoles et moyens identifiés, l'absence d'approche européenne coûte cher et manque d'efficacité » avait-il précisé.

Hij merkte daarbij het volgende op : « Faute d'une organisation d'ensemble de la réponse européenne, impliquant scénarios, protocoles et moyens identifiés, l'absence d'approche européenne coûte cher et manque d'efficacité».


Comme il avait été prédit au cours de ces discussions, les femmes ont payé très cher cette réforme.

Zoals dat bij deze besprekingen werd voorspeld, hebben de vrouwen bij de hervorming een zware prijs betaald.


Dois-je rappeler, mes chers collègues, qu'à cette époque la Cour d'arbitrage n'existait pas et que le problème n'avait donc évidemment jamais été abordé sous l'angle de la conformité d'une loi interprétative avec les articles 10 et 11 de la Constitution ?

Ik hoef u niet te zeggen dat het Arbitragehof in die tijd nog niet bestond en een interpretatieve wet dus niet werd getoetst aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Mes chers collègues, s'il y avait dans la Constitution un article, un seul article qui mériterait d'être révisé, c'est l'article 46 de la Constitution.

Indien er in de Grondwet één artikel is, een enkel, dat moet worden herzien, is het wel artikel 46.




D'autres ont cherché : cher qu’il n’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cher qu’il n’avait ->

Date index: 2023-11-16
w