Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cherche pas à éluder le contrôle puisque celui-ci » (Français → Néerlandais) :

Il souligne enfin que le groupe professionnel ne cherche pas à éluder le contrôle puisque celui-ci est indispensable pour protéger des autres collègues qui travaillent correctement.

Spreker benadrukt tot slot dat de beroepsgroep de controle niet uit de weg gaat aangezien deze noodzakelijk is om collega's die correct werken te beschermen ten aanzien van de anderen.


Il souligne enfin que le groupe professionnel ne cherche pas à éluder le contrôle puisque celui-ci est indispensable pour protéger des autres collègues qui travaillent correctement.

Spreker benadrukt tot slot dat de beroepsgroep de controle niet uit de weg gaat aangezien deze noodzakelijk is om collega's die correct werken te beschermen ten aanzien van de anderen.


Cette règle a été mentionnée explicitement dans la proposition à propos du pouvoir de contrôle administratif (article 21) et elle va de soi en ce qui concerne le pouvoir de contrôle judiciaire, puisque celui-ci permet au Comité de rechercher les infractions.

Deze regel werd expliciet vermeld in het voorstel wat betreft de administratieve toezichtsbevoegdheid (artikel 21) en is evident wat betreft de gerechtelijke toezichtsbevoegdheid (artikel 21), die immers het opsporen van misdrijven beoogt.


Cette règle a été mentionnée explicitement dans la proposition à propos du pouvoir de contrôle administratif (article 21) et elle va de soi en ce qui concerne le pouvoir de contrôle judiciaire, puisque celui-ci permet au Comité de rechercher les infractions.

Deze regel werd expliciet vermeld in het voorstel wat betreft de administratieve toezichtsbevoegdheid (artikel 21) en is evident wat betreft de gerechtelijke toezichtsbevoegdheid (artikel 21), die immers het opsporen van misdrijven beoogt.


Le ministre déclare qu'elle restera sous le contrôle de l'État puisque celui-ci possédera toujours plus de 50 % des actions.

Volgens de minister blijft dit zo aangezien altijd meer dan 50 % van de aandelen in handen van de Staat blijven.


6. Il n'est évidemment pas question de responsabilité du citoyen à contrôler le respect de sa vie privée puisqu'il s'agit au contraire d'un droit et que celui-ci est protégé par diverses mesures.

6. Er is uiteraard geen sprake van dat de verantwoordelijkheid bij de burger ligt om de eerbiediging van zijn persoonlijke levenssfeer na te gaan, aangezien het om een recht gaat, dat door diverse maatregelen is beschermd.


La mesure est justifiée puisque le législateur vise à harmoniser, sur ce point, la procédure applicable en vertu de la disposition en cause et les autres procédures devant le Conseil d'Etat dans lesquelles celui-ci exerce également un contrôle de pleine juridiction.

De maatregel is verantwoord, daar de wetgever de krachtens de in het geding zijnde bepaling toepasselijke procedure en de andere procedures voor de Raad van State, waar hij een toetsing met volle rechtsmacht uitoefent, op dat punt beoogt te harmoniseren.


La Commission prétend faire reconnaître par la Cour qu'en prenant cette décision, le Conseil agit en violation du traité puisque celui-ci ne l'autorise pas à modifier des décisions déjà adoptées par la Commission dans le cadre du contrôle des aides d'Etat.

De Commissie is vastbesloten het Hof te laten erkennen dat de Raad het Verdrag schendt door deze beschikking te geven, aangezien in het Verdrag de Raad niet wordt toegestaan reeds door de Commissie goedgekeurde beschikkingen in het kader van de controle op de staatssteun te wijzigen.


Aussitôt que la CBF aura adhéré à cet accord multilatéral, celui-ci sera également considéré, comme un accord de coopération au sens de l'article 101bis , 2 tiret, AR/CIR 92, vis-à-vis des autres autorités de contrôle, membres de l'OICV, qui y auront aussi adhéré, puisque cet accord multilatéral se rapporte par définition à la surveillance des marchés financiers.

Van zodra de CBF tot dat multilateraal akkoord is toegetreden, zal het ten aanzien van de andere toezichthouders, lid van de IOSCO, die er ook zijn tot toegetreden, eveneens worden aangemerkt als een samenwerkingsovereenkomst in de zin van artikel 101bis , tweede gedachtenstreep, KB/WIB 92, vermits dit multilateraal akkoord per definitie betrekking heeft op het toezicht op de financiële markten.


C'est pourtant ce qui se produit en l'occurrence puisqu'il est clair que, par le biais du dispositif de contrôle et de sanction créé, l'autorité a prise sur le projet pédagogique préconisé par un établissement d'enseignement et peut de ce fait exercer un contrôle sur celui-ci et procéder à des corrections.

Dit is nochtans hetgeen hier gebeurt, omdat gemakkelijk valt in te zien dat via het gecreëerde controle- en sanctieapparaat, de overheid een greep krijgt op het door een onderwijsinstelling voorgestane pedagogische project en daarop mitsdien toezicht en bijsturing kan uitoefenen.


w