Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "cherchent non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exportateurs européens cherchent de plus en plus à réussir non seulement dans les grandes économies du monde développé mais également dans les économies émergentes comme la Chine, l’Inde, le Brésil et la Russie.

Europese exporteurs proberen in toenemende mate niet alleen in de grote economieën van de ontwikkelde wereld, maar ook in opkomende economieën, zoals China, India, Brazilië en Rusland successen te boeken.


(6) Non seulement les mesures de restriction créent des entraves aux échanges dans le cas des nouvelles substances psychoactives déjà utilisées à des fins commerciales, industrielles ou scientifiques, mais elles empêchent également le développement de ces utilisations et sont susceptibles de créer des obstacles au commerce pour les opérateurs économiques qui cherchent à développer ces utilisations, en rendant plus difficile l’accès à ces nouvelles subs ...[+++]

(6) Beperkende maatregelen veroorzaken niet alleen handelsbelemmeringen in geval van nieuwe psychoactieve stoffen die al commercieel, industrieel of wetenschappelijk worden toegepast, maar kunnen ook de ontwikkeling van dergelijke toepassingen belemmeren en zullen waarschijnlijk de handel voor marktdeelnemers belemmeren die dergelijke toepassingen willen ontwikkelen, doordat zij de toegang tot deze nieuwe psychoactieve stoffen bemoeilijken.


Les auteurs de la proposition de loi visant à créer une cellule d'évaluation de la législation cherchent non seulement à élaborer une méthode grâce à laquelle on pourrait s'attaquer à la problématique de la législation, mais aussi à donner une forme concrète à l'institution qui aura le pouvoir d'évaluer la législation.

Het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie zoekt niet alleen naar een methode om de wetgevingsproblematiek aan te pakken, maar wil ook concreet gestalte geven aan de instelling die de wetsevaluatie kan verrichten.


Les auteurs de la proposition de loi visant à créer une cellule d'évaluation de la législation cherchent non seulement à élaborer une méthode grâce à laquelle on pourrait s'attaquer à la problématique de la législation, mais aussi à donner une forme concrète à l'institution qui aura le pouvoir d'évaluer la législation.

Het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie zoekt niet alleen naar een methode om de wetgevingsproblematiek aan te pakken, maar wil ook concreet gestalte geven aan de instelling die de wetsevaluatie kan verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. invite la Commission à favoriser des politiques et des mesures qui défendent les emplois existants et ne cherchent pas seulement à en créer de nouveaux au sein des jeunes entreprises; demande à la Commission de créer de nouveaux services aux jeunes entreprises pour soutenir l'entreprise sous sa forme coopérative, grâce à des initiatives de formation et de sensibilisation;

32. roept de Commissie op beleid en maatregelen te bevorderen ten voordele van het behoud van bestaande banen en niet alleen de creatie van nieuwe banen in startende ondernemingen; vraagt de Commissie nieuwe diensten voor startende ondernemingen te creëren om de coöperatieve ondernemingsvorm te ondersteunen via bewustmakings- en opleidingsinitiatieven;


A. considérant que les entreprises coopératives œuvrent dans l'intérêt de leurs membres et de leurs usagers tout en apportant des solutions à des problèmes auxquels la société est confrontée, et qu'elles cherchent non seulement à multiplier les avantages pour leurs membres et à assurer leurs moyens de subsistance dans le cadre d'une politique commerciale à long terme et durable mais aussi à placer le bien-être des clients, des salariés et des membres de l'ensemble de la région au centre de la stratégie de l'entreprise;

A. overwegende dat coöperatieve vennootschappen de belangen van hun leden en gebruikers en ook oplossingen voor maatschappelijke problemen bevorderen, en er zowel naar streven de baten voor hun leden te vermeerderen en hun bestaansreden via een langetermijn- en duurzame bedrijfsvoering te garanderen, alsook het welzijn van de klanten, medewerkers en leden uit de gehele regio in de bedrijfsstrategie centraal te plaatsen;


A. considérant que les entreprises coopératives œuvrent dans l'intérêt de leurs membres et de leurs usagers tout en apportant des solutions à des problèmes auxquels la société est confrontée, et qu'elles cherchent non seulement à multiplier les avantages pour leurs membres et à assurer leurs moyens de subsistance dans le cadre d'une politique commerciale à long terme et durable mais aussi à placer le bien-être des clients, des salariés et des membres de l'ensemble de la région au centre de la stratégie de l'entreprise;

A. overwegende dat coöperatieve vennootschappen de belangen van hun leden en gebruikers en ook oplossingen voor maatschappelijke problemen bevorderen, en er zowel naar streven de baten voor hun leden te vermeerderen en hun bestaansreden via een langetermijn- en duurzame bedrijfsvoering te garanderen, alsook het welzijn van de klanten, medewerkers en leden uit de gehele regio in de bedrijfsstrategie centraal te plaatsen;


Qui plus est, ces circonstances touchent non seulement les illégaux, mais souvent aussi les migrants réguliers qui cherchent du travail.

Daardoor worden de betrokkenen extreem kwetsbaar in een voor hen vreemde omgeving, met de continue druk om hun familie in leven te houden, en hun schulden aan de mensenhandelaars terug te betalen. Deze omstandigheden treffen bovendien niet alleen de illegalen maar vaak ook reguliere migranten die werkzoekend zijn.


– (BG) Madame la Présidente, la crise économique et les difficultés auxquelles sont confrontés, à des degrés différents, tous les États membres ont relancé les groupes nationalistes et populistes, qui ne cherchent pas seulement un appui toujours plus grand au sein de la population, mais qui testent également les limites de la tolérance des citoyens européens en agissant ouvertement contre l’expansion de l’intégration en Europe.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, de economische crisis en de problemen die alle lidstaten op dit moment ondervinden, hebben – zij het in verschillende mate – een impuls gegeven aan nationalistische en populistische groeperingen die niet alleen op zoek zijn naar grotere publieke steun, maar ook de tolerantiegrenzen van de Europese burger continu op de proef stellen door openlijk te ageren tegen de uitbreiding van de integratie in Europa.


Sont concernés par le dopage non seulement les utilisateurs des produits mais aussi les fournisseurs et les producteurs qui ne se sentent pas concernés par l'idéal sportif mais ne cherchent qu'à gagner de l'argent.

Bij doping zijn niet alleen de gebruikers betrokken, maar ook de leveranciers en de producenten, die zelf niet gegrepen en uitgedaagd zijn door het sportieve ideaal, maar enkel uit zijn op geldgewin.




Anderen hebben gezocht naar : cherchent non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cherchent non seulement ->

Date index: 2023-02-05
w