Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher à
Chercher à préserver la composition de l’eau
Formation en dehors du lieu de travail
Formation en dehors du poste
Largeur de dehors
Largeur en dehors
Largeur hors-tout

Vertaling van "chercher en dehors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


formation en dehors du lieu de travail | formation en dehors du poste

opleiding buiten de werkplek


largeur de dehors | largeur en dehors | largeur hors-tout

grootste breedte


Accident de motocyclette SAI, en dehors de la circulation Motocycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

bromfietsongeval NNO, niet-verkeersongeval | bromfietser gewond bij niet-verkeersongeval NNO


Accident de cycle SAI, en dehors de la circulation Cycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

rijwielongeval NNO, niet-verkeersongeval | wielrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO


chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire

bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven


devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays

recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging


chercher à préserver la composition de l’eau

naar het behoud van de samenstelling van water streven


chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes

plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Développe l'expertise (co 01251) - Lit des informations spécialisées - Se tient informé des développements sociaux - Suit des formations - Visite d'autres bibliothèques - Echange des expériences et des informations avec des collègues au sein et en dehors de sa propre organisation o Participe à l'organisation d'activités (Id 18323-c) - Propose des idées pour des activités éventuelles (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) - Participe à la communication (promotion, site web, publication, ...) en tenant compte du public cible - Assur ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties oBouwt deskundigheid op (co 01251) - Leest vakgerichte informatie - Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op - Volgt opleidingen - Bezoekt andere bibliotheken - Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's binnen en buiten de eigen organisatie o Werkt mee aan de organisatie van activiteiten (Id 18323-c) - Reikt ideeën aan voor mogelijke activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) - Werkt mee aan de communicatie (promotie, website, publicatie ...) en houdt daarbij rekening met het doelpubliek - Neemt de praktische organisatie op zich - Verzamelt en verwerkt feedback van de bezoekers o Verricht administratie (Id 2124 ...[+++]


Le skill-pooling consiste à chercher, pour les collaborateurs de 50 ans ou plus pour lesquels aucune fonction ne peut être trouvée au sein de l'entreprise, un travail adapté ou des missions en dehors de l'entreprise, à temps plein ou à temps partiel, pour des périodes courtes ou longues, selon le cas.

Skill-pooling bestaat erin voor 50+medewerkers, waarvoor geen nuttige functie meer kan gevonden worden binnen de onderneming, aangepast werk of opdrachten of uitdagingen te zoeken buiten de onderneming, deel- of voltijds, voor korte of lange periodes, naar gelang het geval.


En dehors de la collecte de l'information, leur mission comportait également le recours à des méthodes appelées « mesures actives », comme celle de chercher à influencer l'opinion publique en faveur de l'URSS (ou en défaveur des opposants à l'URSS).

Naast het verzamelen van informatie hield hun opdracht ook in dat ze gebruik maakten van methodes die men « actieve maatregelen » noemde. Dit betekent dat ze bijvoorbeeld probeerden de publieke opinie gunstig te stemmen jegens de USSR (of ongunstig jegens tegenstanders van de USSR).


Le skill-pooling consiste à chercher, pour les collaborateurs de 50 ans ou plus pour lesquels aucune fonction ne peut être trouvée au sein de l'entreprise, un travail adapté ou des missions en dehors de l'entreprise, à temps plein ou à temps partiel, pour des périodes courtes ou longues, selon le cas.

Skill-pooling bestaat erin voor 50+medewerkers, waarvoor geen nuttige functie meer kan gevonden worden binnen de onderneming, aangepast werk of opdrachten of uitdagingen te zoeken buiten de onderneming, deel- of voltijds, voor korte of lange periodes, naar gelang het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. dénonce fermement le terrorisme et estime qu'il doit être combattu dans les limites de l'état de droit; observe qu'il n'y a aucun conflit armé international entre les États-Unis et Al Qaïda et ses entités affiliées dans le cadre des règles établies par la charte des Nations unies et dénonce les pratiques actuelles d'assassinats ciblés en dehors d'un conflit armé en tant que violations du droit international, qui constituent un précédent dangereux que d'autres États pourraient chercher à exploiter à l'avenir pour se soustraire à la ...[+++]

2. veroordeelt terrorisme sterk, en is van mening dat het moet worden bestreden binnen de grenzen van de rechtsstaat; merkt op dat er geen internationaal gewapend conflict is tussen de VS en Al Qaida en daaraan verbonden eenheden, binnen de regels die in het VN-Handvest zijn vastgelegd, en veroordeelt voortdurende praktijken van doelgericht doden buiten het kader van een gewapend conflict als schendingen van het internationale recht, die een gevaarlijk precedent scheppen dat andere landen uit zouden kunnen buiten om onder de verantwoordelijkheid voor onrechtmatig doden in de toekomst uit te komen;


Art. 36. En dehors du cadre de la législation relative à l'obligation de reprise, les producteurs, l'organisme de gestion et la Région wallonne s'engagent à chercher ensemble avec le secteur agricole des solutions pour la collecte et le traitement des pneus qui sont utilisés comme couverture des silos dans le secteur agricole.

Art. 36. Buiten het kader van de wetgeving met betrekking tot de terugnameplicht, verbinden de producenten, het beheersorgaan en het Waalse Gewest er zich toe in samenwerking met de landbouwsector oplossingen te zoeken voor de inzameling en verwerking van afvalbanden die als afdeklaag gebruikt worden in de landbouwsector.


Art. 39. En dehors du cadre de la législation relative à l'obligation de reprise, les producteurs, l'organisme de gestion et la Région de Bruxelles-Capitale s'engagent à chercher ensemble avec le secteur agricole des solutions pour la collecte et le traitement des pneus qui sont utilisés comme couverture des silos dans le secteur agricole.

Art. 39. Buiten het kader van de wetgeving met betrekking tot de terugnameplicht, engageren de producenten, het beheersorganisme en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zich om in samenwerking met de landbouwsector, oplossingen te zoeken voor de inzameling en verwerking van de versleten banden die als afdeklaag gebruikt worden in de landbouwsector.


L’expérience de ces dernières années nous a montré que les causes de l’écart de rémunération entre les hommes et les femmes étaient le plus souvent à chercher en dehors du cadre du système légal et que les règles juridiques ne pouvaient suffire à améliorer la situation des femmes sur le marché du travail.

De ervaring van de afgelopen jaren leert dat de oorzaken van de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen voornamelijk buiten het bereik van het rechtssysteem gelegen zijn, en dat wettelijke voorschriften alleen de situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt niet kunnen verbeteren.


- Exécute des commissions pour les clients tant dans l'hôtel qu'en dehors (par ex. acheter des médicaments, fleurs, cadeaux, aller chercher des tickets d'avion ou cartes d'entrée, expédier des colis postaux, etc.);

- Doet boodschappen voor klanten zowel intern als extern het hotel (vb. medicijnen, bloemen of cadeautjes kopen, vliegtuigtickets en toegangskaarten afhalen, postpakjes verzenden enz.);


Considérant les recommandations du Gouvernement, dans son arrêté portant approbation du dossier de base, de chercher des solutions pour faciliter le stationnement longue durée des poids lourds en dehors des zones résidentielles et pour trouver des parkings d'accueil pour caravanes et mobile home de tourisme;

Overwegende de aanbevelingen van de Regering, in haar besluit houdende goedkeuring van het basisdossier, om oplossingen te vinden om het langparkeren van vrachtwagens buiten de woongebieden te vergemakkelijken en om parkings te vinden voor caravans en toeristische mobil-homes;




Anderen hebben gezocht naar : chercher à     formation en dehors du poste     largeur de dehors     largeur en dehors     largeur hors-tout     chercher en dehors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercher en dehors ->

Date index: 2024-08-02
w