Art. 6. Le conseil d'administration du Fonds veillera à ce que cette intervention financière soit employée pour soutenir des initiatives de formation et des possibilités d'intégration des personnes des groupes à risque et des chercheurs d'emploi ayant suivi le plan d'accompagnement pour les chercheurs d'emploi, comme fixé par l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la promotion de l'emploi, en application de l'article 7, § 2 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité.
Art. 6. De raad van beheer van het Fonds zal er hierbij over waken dat die financiële tussenkomst wordt aangewend ter ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven en van integratiemogelijkheden van personen uit risicogroepen en van de werkzoekenden die het begeleidingsplan voor werkzoekenden hebben gevolgd zoals bepaald door het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen.