Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'information de la littérature danoise
Chercheur en littérature
Chercheuse en littérature
Document non publié
Enseignant-chercheur en littérature
Enseignant-chercheur en littérature comparée
Enseignant-chercheur en psychologie
Enseignante-chercheuse en littérature
Littérature
Littérature grise
Littérature narrative
Littérature souterraine

Traduction de «chercheuse en littérature » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur


chercheur en littérature | chercheur en littérature/chercheuse en littérature | chercheuse en littérature

literatuurwetenschapper | wetenschappelijk onderzoeker taal- en literatuurwetenschap


enseignant-chercheur en psychologie | enseignant-chercheur en psychologie clinique/enseignante-chercheuse en psychologie clinique | enseignant-chercheur en psychologie sociale et du travail/enseignante-chercheuse en psychologie sociale et du travail | enseignant-chercheur en psychologie/enseignante-chercheuse en psychologie

docente psychologie hoger onderwijs | docent psychologie hoger onderwijs | lector psychologie


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]








centre d'information de la littérature danoise

Informatiecentrum voor de Deense literatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On appréciera tout particulièrement des publications en linguistique africaine comparée (phonologie, morphologie, lexique), une bonne aptitude à la notation des tons, une expérience de la recherche pluridisciplinaire, un intérêt pour les littératures orales traditionnelles, ainsi qu'une volonté manifeste de diffuser les savoirs auprès du public et de les partager avec les étudiant(e)s et les chercheurs/chercheuses qui visitent le centre de documentation ainsi qu'avec les institutions africaines partenaires.

Bijkomende troeven zijn publicaties in vergelijkende Afrikaanse linguïstiek (fonologie, morfologie, woordenschat), aanleg voor het noteren van tonen, ervaring met multidisciplinair onderzoek, interesse voor de traditionele orale literatuur evenals reële bereidheid tot kennisverspreiding bij het publiek en kennisuitwisseling met de studenten/studentinnen en de onderzoekers/onderzoeksters die het documentatiecentrum bezoeken en met de Afrikaanse partnerinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheuse en littérature ->

Date index: 2023-11-18
w