Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chers collègues nombreuses » (Français → Néerlandais) :

- Monsieur le Président, chers collègues, nombreuses sont les femmes, en Europe et dans le monde, qui luttent chaque jour pour l’élimination de la violence à leur égard, mais elles ne peuvent et ne doivent pas mener ce combat seules, parce que ces violences contre les femmes, perpétrées en grande majorité par des hommes, sont également des violences contre l’humanité tout entière.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, talloze vrouwen in Europa en elders in de wereld strijden dag in dag uit voor de uitbanning van geweld tegen hen, maar ze kunnen en mogen deze strijd niet alleen voeren, omdat gewelddaden tegen vrouwen, die voor het overgrote deel door mannen worden begaan, ook gewelddaden zijn tegen de mensheid als geheel.


− Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la commission du contrôle budgétaire a rendu un avis avec de nombreuses suggestions.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris, beste collega’s, de Commissie begrotingscontrole heeft een advies afgegeven waarin een groot aantal suggesties wordt gedaan.


– (HU) Monsieur le Président, chers collègues, la crise économique, dont de nombreuses personnes croyaient qu’il s’agissait en fait d’une campagne de peur de la part des médias, a maintenant atteint l’Europe; elle touche des pays, des régions, des collectivités locales, des entreprises, et, dans la foulée, des familles et des travailleurs.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de economische crisis die aanvankelijk door velen werd gezien als bangmakerij van de media, heeft inmiddels Europa bereikt en treft landen, regio’s, lokale gemeenschappen, ondernemingen en daarbinnen families en werknemers.


Chers collègues, la résolution du Parlement européen sur la stratégie de Lisbonne reflète de nombreuses priorités des libéraux et des démocrates.

Geachte collega’s, veel van de prioriteiten van de Liberalen en Democraten vinden hun weerklank in de ontwerpresolutie van het Europees Parlement over de Lissabon-strategie.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après avoir perdu dix de ses hommes dans l'attaque d'Haskanita, le général Agwaï, qui dirige la mission de l'Union africaine dans la province soudanaise, a lancé un véritable cri d'alarme en rappelant que ses troupes étaient sous-équipées, trop peu nombreuses et susceptibles d'être vaincues très rapidement.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, na het verlies van tien soldaten bij de aanval in Haskanita, het hoofd van Missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, liet generaal Martin Luther Agwaieen alarmsignaal klinken, wijzend op het feit dat zijn troepen slecht uitgerust waren en te klein in aantal en dat zij in zeer korte tijd verslagen konden worden.


Chers collègues, comme vous le savez tous désormais, l'État malien doit faire face depuis de nombreuses années à une rébellion touareg militant pour l'indépendance de l'Azawad, la partie nord du pays, et depuis quelques mois à une montée en puissance de combattants salafistes dont l'objectif politique est d'appliquer la charia au Mali.

De Malinese staat moet al meerdere jaren optornen tegen een opstand van de Toearegs die strijden voor de onafhankelijkheid van Azawad, het noordelijke deel van het land. Sinds enkele maanden is daar de opmars bijgekomen van salafistische strijders die als politiek doel hebben de sharia in Mali op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers collègues nombreuses ->

Date index: 2022-12-17
w