Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Titre le moins cher à livrer
éventuellement

Traduction de «chers – cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


titre le moins cher à livrer

titel met goedkoopste af te leveren effect


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci sous-entend donc qu'il n'y avait pas, à l'origine, un besoin urgent d'importer cette main d'oeuvre indienne, mais qu'Atos souhaitait simplement prospecter le marché avec un "produit" moins cher et cela tout en licenciant un nombre quasi similaire d'employés belges.

Daaruit blijkt dat er om te beginnen dus geen dringende nood aan die Indiase arbeidskrachten was, maar dat Atos eenvoudigweg de markt wilde verkennen met een goedkoper 'product' en gelijk maar bijna evenveel Belgische werknemers op straat zette.


Il faut donc encourager la prescription des moyens de contraception les moins chers, quand cela est possible.

Het voorschrijven van de goedkoopste voorbehoedsmiddelen moet, als dat mogelijk is, dan ook worden aangemoedigd.


Il faut donc encourager la prescription des moyens de contraception les moins chers, quand cela est possible.

Het voorschrijven van de goedkoopste voorbehoedsmiddelen moet, als dat mogelijk is, dan ook worden aangemoedigd.


2. a) Je suppose qu'il faudra se procurer ces crèmes en pharmacie et sur prescription (une par crème?) du dermatologue? b) Cela ne reviendra-t-il pas beaucoup plus cher que si le patient achète sa crème ou son huile de bain au supermarché?

2. a) Ik vermoed dat die crèmes dan bij de apotheek gehaald moeten worden, na voorschrift telkens (per crème?) door de dermatoloog? b) Is dit niet veel duurder dan wanneer patiënten hun crème, badolie, enz. in de supermarkt halen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le SNI l'arrondi à 0 ou 5 cents facilitera la vie des commerçants et des consommateurs mais permettra également à l'État de faire des économies car cela coûte cher de devoir régulièrement frapper de nouvelles pièces de 1 et 2 cents (celles-ci coûtant respectivement 160 et 150 % de leur valeur nominale dans la zone euro).

Volgens NSZ zal de afronding op 0 of 5 eurocent het leven van de handelaar en de consument vergemakkelijken en zal de Staat erdoor kunnen besparen, aangezien het duur is om regelmatig extra muntjes van 1 en 2 eurocent te slaan (die kosten respectievelijk 160 en 150 procent van hun nominale waarde in de eurozone).


Or, cela coûte plus cher d'avoir quelqu'un en maladie que quelqu'un au chômage ou à la pension.

Iemand die ziek is, kost de gemeenschap echter meer dan iemand die werkloos of gepensioneerd is.


La raison en est simple : cela leur coûte ainsi nettement moins cher.

De reden daarvoor klinkt lapidair simpel: het kost hen dan veel minder.


Heureusement, si cela a coûté assez cher à l'État, cela n'a pas été trop catastrophique, mais une procédure d'assainissement extrêmement drastique s'est avérée nécessaire.

Hoewel dit de Staat duur te staan is gekomen, is het gelukkig niet catastrofaal afgelopen maar een zeer drastische saneringsoperatie is onafwendbaar geworden.


Heureusement, si cela a coûté assez cher à l'État, cela n'a pas été trop catastrophique, mais une procédure d'assainissement extrêmement drastique s'est avérée nécessaire.

Hoewel dit de Staat duur te staan is gekomen, is het gelukkig niet catastrofaal afgelopen maar een zeer drastische saneringsoperatie is onafwendbaar geworden.


Cela vaut aussi pour la Belgique d'ailleurs, avec ses six gouvernements, ses quarante-six ministres et ses neuf secrétaires d'État ; tout cela coûte très cher alors qu'en Flandre, nous pouvons travailler sans problème avec un seul gouvernement et un seul parlement.

Dat geldt overigens ook voor België, met zes regeringen, 46 ministers, 9 staatssecretarissen; dat is allemaal zeer duur, terwijl we in Vlaanderen gerust kunnen werken met één Parlement en één regering.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     chers – cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers – cela ->

Date index: 2023-10-31
w