Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau CARIN

Traduction de «chez me carine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d'avoirs | réseau CARIN

Camden Assets Recovery Inter-Agency Network | CARIN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hendrik VERCRUYSSEN, ayant élu domicile chez Me Carine FLAMEND, avocat, ayant son cabinet à 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 510, boîte 32, a demandé le 7 juillet 2017 la suspension de l'exécution et l'annulation de l'arrêté royal n° 1645 du 23 février 2017 portant nomination de PETIT Laurent, VAN HAUTE Koen, ALLEMEERSCH Patricia, HUBERT Christel, LESIRE Nancy, GUILLAUME Denis, LINDEKENS Peter, DERWEDUWE Evelyne, VANDEROSE Cédric, WAUTHOZ Matthieu, MU"S Filip, SCHEPERS Tom, ALLART Thomas, BORZEE Christophe, ELHITMI Jean-Karim, FERRETTI Fabian, VANDEN DAELE Michaël, RICOUR François, LAHAYE Isabelle, DE CLERCK Nicolas, SABBE Reinhald, EVRAR ...[+++]

Hendrik VERCRUYSSEN, die woonplaats kiest bij Mr. Carine FLAMEND, advocaat, met kantoor te 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 510 bus 32, heeft op 7 juli 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit nr. 1645 van 23 februari 2017 waarbij PETIT Laurent, VAN HAUTE Koen, ALLEMEERSCH Patricia, HUBERT Christel, LESIRE Nancy, GUILLAUME Denis, LINDEKENS Peter, DERWEDUWE Evelyne, VANDEROSE Cédric, WAUTHOZ Matthieu, MU"S Filip, SCHEPERS Tom, ALLART Thomas, BORZEE Christophe, ELHITMI Jean-Karim, FERRETTI Fabian, VANDEN DAELE Michaël, RICOUR François, LAHAYE Isabelle, DE CLERCK Nicolas, SABBE Re ...[+++]


Marc et Carine ont tous deux 40 ans, ils ne fument pas et n’ont pas de problème de santé.

Mark en Karen zijn allebei 40 jaar, roken niet en hebben geen gezondheidsproblemen.


Marc paie actuellement 10 000 euros par an pour une assurance privée destinée à compléter sa pension future (assurance de rente), et Carine paie 12 000 euros.

Mark betaalt momenteel 10 000 euro per jaar voor een particuliere verzekering om zijn toekomstig pensioen aan te vullen (lijfrentes) en Karen 12 000.


S’ils devaient conclure un nouveau contrat en 2013, il est probable que Carine paierait moins pour le même niveau de couverture, tandis que Marc paierait plus.

Als zij in 2013 een nieuw contract ondertekenen, zal Karen waarschijnlijk minder moeten betalen voor dezelfde voordelen, maar zal Mark zijn premie stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération entre autorités nationales dans ce domaine passe principalement par le réseau informel CARIN (spécialistes des services policiers et judiciaires en matière de recouvrement et de confiscation des avoirs) [17].

De samenwerking tussen de nationale autoriteiten verloopt voornamelijk via het informele CARIN-netwerk (rechtshandhavings- en gerechtsdeskundigen op het gebied van confiscatie en ontneming van vermogensbestanddelen)[17].


Fort de la réussite du réseau CARIN, le Conseil a arrêté sa décision 2007/845/JAI relative à la coopération entre les bureaux de recouvrement des avoirs des États membres[18] en décembre 2007.

Naar aanleiding van het succes van CARIN is in december 2007 Besluit 2007/845/JBZ van de Raad betreffende de samenwerking tussen de nationale bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen[18] goedgekeurd.


Le Camden Assets Recovery Inter-Agency Network (ci-après dénommé «le réseau CARIN») (réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d’avoirs), mis en place à La Haye les 22 et 23 septembre 2004 par l’Autriche, la Belgique, l’Allemagne, l’Irlande, les Pays-Bas et le Royaume-Uni, constitue déjà un réseau global de praticiens et d’experts ayant pour objectif d’améliorer la connaissance mutuelle des méthodes et techniques utilisées dans les domaines de l’identification, du gel, de la saisie et de la confiscation transfrontières des produits du crime et des autres biens en rapport avec le crime.

Het Camden Assets Recovery Inter-Agency Network (CARIN), dat op 22 en 23 september 2004 in Den Haag is gevormd door Oostenrijk, België, Duitsland, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, vormt reeds een wereldwijd netwerk van praktijkmensen en deskundigen, waarmee de verbetering beoogd wordt van de wederzijdse kennis over methoden en technieken op het gebied van grensoverschrijdende identificatie, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van opbrengsten van misdrijven of andere vermogensbestanddelen die verband houden met misdrijven.


Il convient que la présente décision complète le réseau CARIN en fournissant une base juridique aux échanges d’informations entre les bureaux de recouvrement des avoirs de tous les États membres.

Dit besluit heeft tot doel het CARIN-netwerk aan te vullen door een rechtsgrondslag te verschaffen voor de uitwisseling van gegevens tussen de nationale bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen.


Mme Carin JÄMTIN Ministre au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement

mevrouw Carin JÄMTIN minister, ministerie van Buitenlandse Zaken, belast met Ontwikkelingssamenwerking


Mme Carin JÄMTIN Ministre au Ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement

mevrouw Carin JÄMTIN minister, ministerie van Buitenlandse Zaken, belast met ontwikkelingssamenwerking




D'autres ont cherché : réseau carin     chez me carine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez me carine ->

Date index: 2021-09-27
w